Глагол – ПААЛЬ
Корень: ק - ר - ס
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | קוֹרֵס корес | קוֹרֶסֶת коресет | קוֹרְסִים корсим | קוֹרְסוֹת корсот | |
Прошедшее время | 1-е | קָרַסְתִּי карасти | קָרַסְנוּ карасну | ||
2-е | קָרַסְתָּ караста | קָרַסְתְּ караст | קְרַסְתֶּם крастем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: קָרַסְתֶּם карастем | קְרַסְתֶּן крастен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: קָרַסְתֶּן карастен | |
3-е | קָרַס карас | קָרְסָה карса | קָרְסוּ карсу | ||
Будущее время | 1-е | אֶקְרֹס ~ אקרוס экрос | נִקְרֹס ~ נקרוס никрос | ||
2-е | תִּקְרֹס ~ תקרוס тикрос | תִּקְרְסִי тикреси | תִּקְרְסוּ тикресу | תִּקְרֹסְנָה ~ תקרוסנה тикросна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּקְרְסוּ тикресу | |
3-е | יִקְרֹס ~ יקרוס йикрос | תִּקְרֹס ~ תקרוס тикрос | יִקְרְסוּ йикресу | תִּקְרֹסְנָה ~ תקרוסנה тикросна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִקְרְסוּ йикресу | |
Повелительное наклонение | קְרֹס! ~ קרוס! крос! | קִרְסִי! кирси! | קִרְסוּ! кирсу! | קְרֹסְנָה! ~ קרוסנה! кросна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: קִרְסוּ! кирсу! | |
Инфинитив | לִקְרֹס ~ לקרוס ликрос |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
קְרִיסָה | ק - ר - ס | Существительное – модель ктила, женский род | коллапс, разрушение; банкротство; приседание (упражнение); полный развал, разрушение, коллапс |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.