Глагол – ПААЛЬ
Корень: ר - ז - ה
Последняя буква корня – слабая. Она исчезает или переходит в гласную в формах этого слова.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | רָזֶה разе | רָזָה раза | רָזִים разим | רָזוֹת разот | |
Прошедшее время | 1-е | רָזִיתִי разити | רָזִינוּ разину | ||
2-е | רָזִיתָ разита | רָזִית разит | רְזִיתֶם резитем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: רָזִיתֶם разитем | רְזִיתֶן резитен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: רָזִיתֶן разитен | |
3-е | רָזָה раза | רָזְתָה разта | רָזוּ разу | ||
Будущее время | 1-е | אֶרְזֶה эрзе | נִרְזֶה нирзе | ||
2-е | תִּרְזֶה тирзе | תִּרְזִי тирзи | תִּרְזוּ тирзу | תִּרְזֶינָה тирзена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּרְזוּ тирзу | |
3-е | יִרְזֶה йирзе | תִּרְזֶה тирзе | יִרְזוּ йирзу | תִּרְזֶינָה тирзена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִרְזוּ йирзу | |
Повелительное наклонение | רְזֵה! резе! | רְזִי! рези! | רְזוּ! резу! | רְזֶינָה! резена! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: רְזוּ! резу! | |
Инфинитив | לִרְזוֹת лирзот |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
הַרְזָיָה | ר - ז - ה | Существительное – модель hактала, женский род | похудение, снижение веса |
רָזֶה | ר - ז - ה | Прилагательное – модель катель | худой, стройный |
לְהַרְזוֹת | ר - ז - ה | Глагол – hифъиль | вызывать снижение веса |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.