Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: ר - ז - ה
Последняя буква корня – слабая. Она исчезает или переходит в гласную в формах этого слова.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מַרְזֶה марзе | מַרְזָה марза | מַרְזִים марзим | מַרְזוֹת марзот | |
Прошедшее время | 1-е | הִרְזֵיתִי hирзети | הִרְזֵינוּ hирзену | ||
2-е | הִרְזֵיתָ hирзета | הִרְזֵית hирзет | הִרְזֵיתֶם hирзетем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִרְזֵיתֶם hирзетем | הִרְזֵיתֶן hирзетен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִרְזֵיתֶן hирзетен | |
3-е | הִרְזָה hирза | הִרְזְתָה hирзета | הִרְזוּ hирзу | ||
Будущее время | 1-е | אַרְזֶה арзе | נַרְזֶה нарзе | ||
2-е | תַּרְזֶה тарзе | תַּרְזִי тарзи | תַּרְזוּ тарзу | תַּרְזֶינָה тарзена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּרְזוּ тарзу | |
3-е | יַרְזֶה ярзе | תַּרְזֶה тарзе | יַרְזוּ ярзу | תַּרְזֶינָה тарзена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַרְזוּ ярзу | |
Повелительное наклонение | הַרְזֵה! hарзе! | הַרְזִי! hарзи! | הַרְזוּ! hарзу! | הַרְזֶינָה! hарзена! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הַרְזוּ! hарзу! | |
Инфинитив | לְהַרְזוֹת леhарзот |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מֻרְזֶה ~ מורזה мурзе | מֻרְזֵית ~ מורזית мурзет | מֻרְזִים ~ מורזים мурзим | מֻרְזוֹת ~ מורזות мурзот | |
Прошедшее время | 1-е | הֻרְזֵיתִי ~ הורזיתי hурзети | הֻרְזֵינוּ ~ הורזינו hурзену | ||
2-е | הֻרְזֵיתָ ~ הורזית hурзета | הֻרְזֵית ~ הורזית hурзет | הֻרְזֵיתֶם ~ הורזיתם hурзетем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻרְזֵיתֶם ~ הורזיתם hурзетем | הֻרְזֵיתֶן ~ הורזיתן hурзетен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻרְזֵיתֶן ~ הורזיתן hурзетен | |
3-е | הֻרְזָה ~ הורזה hурза | הֻרְזְתָה ~ הורזתה hурзета | הֻרְזוּ ~ הורזו hурзу | ||
Будущее время | 1-е | אֻרְזֶה ~ אורזה урзе | נֻרְזֶה ~ נורזה нурзе | ||
2-е | תֻּרְזֶה ~ תורזה турзе | תֻּרְזִי ~ תורזי турзи | תֻּרְזוּ ~ תורזו турзу | תֻּרְזֶינָה ~ תורזינה турзена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תֻּרְזוּ ~ תורזו турзу | |
3-е | יֻרְזֶה ~ יורזה юрзе | תֻּרְזֶה ~ תורזה турзе | יֻרְזוּ ~ יורזו юрзу | תֻּרְזֶינָה ~ תורזינה турзена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יֻרְזוּ ~ יורזו юрзу |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
הַרְזָיָה | ר - ז - ה | Существительное – модель hактала, женский род | похудение, снижение веса |
רָזֶה | ר - ז - ה | Прилагательное – модель катель | худой, стройный |
לִרְזוֹת | ר - ז - ה | Глагол – пааль | сбавлять вес, худеть |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.