Глагол – ПААЛЬ
Корень: ר - ע - ד
Вторая буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | רוֹעֵד роэд | רוֹעֶדֶת роэдет | רוֹעֲדִים роадим | רוֹעֲדוֹת роадот | |
Прошедшее время | 1-е | רָעַדְתִּי раадети | רָעַדְנוּ раадну | ||
2-е | רָעַדְתָּ раадета | רָעַדְתְּ раадет | רְעַדְתֶּם реадетем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: רָעַדְתֶּם раадетем | רְעַדְתֶּן реадетен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: רָעַדְתֶּן раадетен | |
3-е | רָעַד раад | רָעֲדָה раада | רָעֲדוּ рааду | ||
Будущее время | 1-е | אֶרְעַד эръад | נִרְעַד ниръад | ||
2-е | תִּרְעַד тиръад | תִּרְעֲדִי тиръади | תִּרְעֲדוּ тиръаду | תִּרְעַדְנָה тиръадна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּרְעֲדוּ тиръаду | |
3-е | יִרְעַד йиръад | תִּרְעַד тиръад | יִרְעֲדוּ йиръаду | תִּרְעַדְנָה тиръадна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִרְעֲדוּ йиръаду | |
Повелительное наклонение | רְעַד! реад! | רַעֲדִי! раади! | רַעֲדוּ! рааду! | רְעַדְנָה! реадна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: רַעֲדוּ! рааду! | |
Инфинитив | לִרְעֹד ~ לרעוד лиръод |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
רַעַד | ר - ע - ד | Существительное – модель кетель, мужской род | дрожь, трепет |
לְהֵירָעֵד | ר - ע - ד | Глагол – нифъаль | содрогнуться, вздрогнуть |
לְהַרְעִיד | ר - ע - ד | Глагол – hифъиль | трясти, сотрясать |
רְעִידָה | ר - ע - ד | Существительное – модель ктила, женский род | дрожание, сотрясение |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.