Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: ר - פ - ד
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְרַפֵּד мерапед | מְרַפֶּדֶת мерапедет | מְרַפְּדִים мерапдим | מְרַפְּדוֹת мерапдот | |
Прошедшее время | 1-е | רִפַּדְתִּי ~ ריפדתי рипадети | רִפַּדְנוּ ~ ריפדנו рипадну | ||
2-е | רִפַּדְתָּ ~ ריפדת рипадета | רִפַּדְתְּ ~ ריפדת рипадет | רִפַּדְתֶּם ~ ריפדתם рипадетем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: רִפַּדְתֶּם ~ ריפדתם рипадетем | רִפַּדְתֶּן ~ ריפדתן рипадетен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: רִפַּדְתֶּן ~ ריפדתן рипадетен | |
3-е | רִפֵּד ~ ריפד рипед | רִפְּדָה ~ ריפדה рипда | רִפְּדוּ ~ ריפדו рипду | ||
Будущее время | 1-е | אֲרַפֵּד арапед | נְרַפֵּד нерапед | ||
2-е | תְּרַפֵּד терапед | תְּרַפְּדִי терапди | תְּרַפְּדוּ терапду | תְּרַפֵּדְנָה терапедна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּרַפְּדוּ терапду | |
3-е | יְרַפֵּד йерапед | תְּרַפֵּד терапед | יְרַפְּדוּ йерапду | תְּרַפֵּדְנָה терапедна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְרַפְּדוּ йерапду | |
Повелительное наклонение | רַפֵּד! рапед! | רַפְּדִי! рапди! | רַפְּדוּ! рапду! | רַפֵּדְנָה! рапедна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: רַפְּדוּ! рапду! | |
Инфинитив | לְרַפֵּד лерапед |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְרֻפָּד ~ מרופד мерупад | מְרֻפֶּדֶת ~ מרופדת мерупедет | מְרֻפָּדִים ~ מרופדים мерупадим | מְרֻפָּדוֹת ~ מרופדות мерупадот | |
Прошедшее время | 1-е | רֻפַּדְתִּי ~ רופדתי рупадети | רֻפַּדְנוּ ~ רופדנו рупадну | ||
2-е | רֻפַּדְתָּ ~ רופדת рупадета | רֻפַּדְתְּ ~ רופדת рупадет | רֻפַּדְתֶּם ~ רופדתם рупадетем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: רֻפַּדְתֶּם ~ רופדתם рупадетем | רֻפַּדְתֶּן ~ רופדתן рупадетен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: רֻפַּדְתֶּן ~ רופדתן рупадетен | |
3-е | רֻפַּד ~ רופד рупад | רֻפְּדָה ~ רופדה рупда | רֻפְּדוּ ~ רופדו рупду | ||
Будущее время | 1-е | אֲרֻפַּד ~ ארופד арупад | נְרֻפַּד ~ נרופד нерупад | ||
2-е | תְּרֻפַּד ~ תרופד терупад | תְּרֻפְּדִי ~ תרופדי терупди | תְּרֻפְּדוּ ~ תרופדו терупду | תְּרֻפַּדְנָה ~ תרופדנה терупадна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּרֻפְּדוּ ~ תרופדו терупду | |
3-е | יְרֻפַּד ~ ירופד йерупад | תְּרֻפַּד ~ תרופד терупад | יְרֻפְּדוּ ~ ירופדו йерупду | תְּרֻפַּדְנָה ~ תרופדנה терупадна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְרֻפְּדוּ ~ ירופדו йерупду |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
רִיפּוּד | ר - פ - ד | Существительное – модель киттуль, мужской род | обивка; подкладка |
רְפִידָה | ר - פ - ד | Существительное – модель ктила, женский род | стелька; обивка, подкладка |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.