Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: ר - פ - ה
Последняя буква корня – слабая. Она исчезает или переходит в гласную в формах этого слова.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְרַפֶּה мерапе | מְרַפָּה мерапа | מְרַפִּים мерапим | מְרַפּוֹת мерапот | |
Прошедшее время | 1-е | רִפִּיתִי ~ ריפיתי рипити | רִפִּינוּ ~ ריפינו рипину | ||
2-е | רִפִּיתָ ~ ריפית рипита | רִפִּית ~ ריפית рипит | רִפִּיתֶם ~ ריפיתם рипитем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: רִפִּיתֶם ~ ריפיתם рипитем | רִפִּיתֶן ~ ריפיתן рипитен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: רִפִּיתֶן ~ ריפיתן рипитен | |
3-е | רִפָּה ~ ריפה рипа | רִפְּתָה ~ ריפתה рипта | רִפּוּ ~ ריפו рипу | ||
Будущее время | 1-е | אֲרַפֶּה арапе | נְרַפֶּה нерапе | ||
2-е | תְּרַפֶּה терапе | תְּרַפִּי терапи | תְּרַפּוּ терапу | תְּרַפֶּינָה терапена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּרַפּוּ терапу | |
3-е | יְרַפֶּה йерапе | תְּרַפֶּה терапе | יְרַפּוּ йерапу | תְּרַפֶּינָה терапена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְרַפּוּ йерапу | |
Повелительное наклонение | רַפֵּה! рапе! | רַפִּי! рапи! | רַפּוּ! рапу! | רַפֶּינָה! рапена! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: רַפּוּ! рапу! | |
Инфинитив | לְרַפּוֹת лерапот |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְרֻפֶּה ~ מרופה мерупе | מְרֻפָּה ~ מרופה мерупа | מְרֻפִּים ~ מרופים мерупим | מְרֻפּוֹת ~ מרופות мерупот | |
Прошедшее время | 1-е | רֻפֵּיתִי ~ רופיתי рупети | רֻפֵּינוּ ~ רופינו рупену | ||
2-е | רֻפֵּיתָ ~ רופית рупета | רֻפֵּית ~ רופית рупет | רֻפֵּיתֶם ~ רופיתם рупетем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: רֻפֵּיתֶם ~ רופיתם рупетем | רֻפֵּיתֶן ~ רופיתן рупетен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: רֻפֵּיתֶן ~ רופיתן рупетен | |
3-е | רֻפָּה ~ רופה рупа | רֻפְּתָה ~ רופתה рупта | רֻפּוּ ~ רופו рупу | ||
Будущее время | 1-е | אֲרֻפֶּה ~ ארופה арупе | נְרֻפֶּה ~ נרופה нерупе | ||
2-е | תְּרֻפֶּה ~ תרופה терупе | תְּרֻפִּי ~ תרופי терупи | תְּרֻפּוּ ~ תרופו терупу | תְּרֻפֶּינָה ~ תרופינה терупена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּרֻפּוּ ~ תרופו терупу | |
3-е | יְרֻפֶּה ~ ירופה йерупе | תְּרֻפֶּה ~ תרופה терупе | יְרֻפּוּ ~ ירופו йерупу | תְּרֻפֶּינָה ~ תרופינה терупена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְרֻפּוּ ~ ירופו йерупу |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
הַרְפָּיָה | ר - פ - ה | Существительное – модель hактала, женский род | расслабление, релаксация |
רִיפּוּי | ר - פ - ה | Существительное – модель киттуль, мужской род | лечение, терапия |
רָפוּי | ר - פ - ה | Прилагательное – модель катуль | слабый, ненатянутый, вялый, дряблый |
לִרְפּוֹת | ר - פ - ה | Глагол – пааль | слабеть (лит.) |
לְהַרְפּוֹת | ר - פ - ה | Глагол – hифъиль | ослаблять хватку, отпускать, оставлять в покое |
רִפְיוֹן | ר - פ - ה | Существительное – модель китлон, мужской род | слабость, дряблость |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.