Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: ר - ת - ע
Последняя буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מַרְתִּיעַ мартиа | מַרְתִּיעָה мартиа | מַרְתִּיעִים мартиим | מַרְתִּיעוֹת мартиот | |
Прошедшее время | 1-е | הִרְתַּעְתִּי hиртати | הִרְתַּעְנוּ hиртану | ||
2-е | הִרְתַּעְתָּ hиртата | הִרְתַּעְתְּ hиртат | הִרְתַּעְתֶּם hиртаатем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִרְתַּעְתֶּם hиртатем | הִרְתַּעְתֶּן hиртаатен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִרְתַּעְתֶּן hиртатен | |
3-е | הִרְתִּיעַ hиртиа | הִרְתִּיעָה hиртиа | הִרְתִּיעוּ hиртиу | ||
Будущее время | 1-е | אַרְתִּיעַ артиа | נַרְתִּיעַ нартиа | ||
2-е | תַּרְתִּיעַ тартиа | תַּרְתִּיעִי тартии | תַּרְתִּיעוּ тартиу | תַּרְתַּעְנָה тартана В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּרְתִּיעוּ тартиу | |
3-е | יַרְתִּיעַ яртиа | תַּרְתִּיעַ тартиа | יַרְתִּיעוּ яртиу | תַּרְתַּעְנָה тартана В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַרְתִּיעוּ яртиу | |
Повелительное наклонение | הַרְתֵּעַ! hартеа! | הַרְתִּיעִי! hартии! | הַרְתִּיעוּ! hартиу! | הַרְתַּעְנָה! hартана! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הַרְתִּיעוּ! hартиу! | |
Инфинитив | לְהַרְתִּיעַ леhартиа |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מֻרְתָּע ~ מורתע мурта | מֻרְתַּעַת ~ מורתעת муртаат | מֻרְתָּעִים ~ מורתעים муртаим | מֻרְתָּעוֹת ~ מורתעות муртаот | |
Прошедшее время | 1-е | הֻרְתַּעְתִּי ~ הורתעתי hуртати | הֻרְתַּעְנוּ ~ הורתענו hуртану | ||
2-е | הֻרְתַּעְתָּ ~ הורתעת hуртата | הֻרְתַּעְתְּ ~ הורתעת hуртат | הֻרְתַּעְתֶּם ~ הורתעתם hуртаатем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻרְתַּעְתֶּם ~ הורתעתם hуртатем | הֻרְתַּעְתֶּן ~ הורתעתן hуртаатен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻרְתַּעְתֶּן ~ הורתעתן hуртатен | |
3-е | הֻרְתַּע ~ הורתע hурта | הֻרְתְּעָה ~ הורתעה hуртеа | הֻרְתְּעוּ ~ הורתעו hуртеу | ||
Будущее время | 1-е | אֻרְתַּע ~ אורתע урта | נֻרְתַּע ~ נורתע нурта | ||
2-е | תֻּרְתַּע ~ תורתע турта | תֻּרְתְּעִי ~ תורתעי туртеи | תֻּרְתְּעוּ ~ תורתעו туртеу | תֻּרְתַּעְנָה ~ תורתענה туртана В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תֻּרְתְּעוּ ~ תורתעו туртеу | |
3-е | יֻרְתַּע ~ יורתע юрта | תֻּרְתַּע ~ תורתע турта | יֻרְתְּעוּ ~ יורתעו юртеу | תֻּרְתַּעְנָה ~ תורתענה туртана В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יֻרְתְּעוּ ~ יורתעו юртеу |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
לְהֵירָתֵעַ | ר - ת - ע | Глагол – нифъаль | отпрянуть, шарахнуться |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.