Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: שׁ - ט - ה
Последняя буква корня – слабая. Она исчезает или переходит в гласную в формах этого слова.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְשַׁטֶּה мешате | מְשַׁטָּה мешата | מְשַׁטִּים мешатим | מְשַׁטּוֹת мешатот | |
Прошедшее время | 1-е | שִׁטִּיתִי ~ שיטיתי шитити | שִׁטִּינוּ ~ שיטינו шитину | ||
2-е | שִׁטִּיתָ ~ שיטית шитита | שִׁטִּית ~ שיטית шитит | שִׁטִּיתֶם ~ שיטיתם шититем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: שִׁטִּיתֶם ~ שיטיתם шититем | שִׁטִּיתֶן ~ שיטיתן шититен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: שִׁטִּיתֶן ~ שיטיתן шититен | |
3-е | שִׁטָּה ~ שיטה шита | שִׁטְּתָה ~ שיטתה шитета | שִׁטּוּ ~ שיטו шиту | ||
Будущее время | 1-е | אֲשַׁטֶּה ашате | נְשַׁטֶּה нешате | ||
2-е | תְּשַׁטֶּה тешате | תְּשַׁטִּי тешати | תְּשַׁטּוּ тешату | תְּשַׁטֶּינָה тешатена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּשַׁטּוּ тешату | |
3-е | יְשַׁטֶּה йешате | תְּשַׁטֶּה тешате | יְשַׁטּוּ йешату | תְּשַׁטֶּינָה тешатена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְשַׁטּוּ йешату | |
Повелительное наклонение | שַׁטֵּה! шате! | שַׁטִּי! шати! | שַׁטּוּ! шату! | שַׁטֶּינָה! шатена! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: שַׁטּוּ! шату! | |
Инфинитив | לְשַׁטּוֹת лешатот |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְשֻׁטֶּה ~ משוטה мешуте | מְשֻׁטָּה ~ משוטה мешута | מְשֻׁטִּים ~ משוטים мешутим | מְשֻׁטּוֹת ~ משוטות мешутот | |
Прошедшее время | 1-е | שֻׁטֵּיתִי ~ שוטיתי шутети | שֻׁטֵּינוּ ~ שוטינו шутену | ||
2-е | שֻׁטֵּיתָ ~ שוטית шутета | שֻׁטֵּית ~ שוטית шутет | שֻׁטֵּיתֶם ~ שוטיתם шутетем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: שֻׁטֵּיתֶם ~ שוטיתם шутетем | שֻׁטֵּיתֶן ~ שוטיתן шутетен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: שֻׁטֵּיתֶן ~ שוטיתן шутетен | |
3-е | שֻׁטָּה ~ שוטה шута | שֻׁטְּתָה ~ שוטתה шутета | שֻׁטּוּ ~ שוטו шуту | ||
Будущее время | 1-е | אֲשֻׁטֶּה ~ אשוטה ашуте | נְשֻׁטֶּה ~ נשוטה нешуте | ||
2-е | תְּשֻׁטֶּה ~ תשוטה тешуте | תְּשֻׁטִּי ~ תשוטי тешути | תְּשֻׁטּוּ ~ תשוטו тешуту | תְּשֻׁטֶּינָה ~ תשוטינה тешутена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּשֻׁטּוּ ~ תשוטו тешуту | |
3-е | יְשֻׁטֶּה ~ ישוטה йешуте | תְּשֻׁטֶּה ~ תשוטה тешуте | יְשֻׁטּוּ ~ ישוטו йешуту | תְּשֻׁטֶּינָה ~ תשוטינה тешутена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְשֻׁטּוּ ~ ישוטו йешуту |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
שׁוֹטֶה | שׁ - ט - ה | Прилагательное – модель котель | глупый, дурацкий; дурак (при использовании как существительное) |
שְׁטוּת | שׁ - ט - ה | Существительное – модель ктут, женский род | глупость, (в мн. ч.) чепуха |
לְהִשְׁתַּטּוֹת | שׁ - ט - ה | Глагол – hитпаэль | валять дурака; потерять рассудок (лит.) |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.