Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: שׁ - מ - שׁ
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְשַׁמֵּשׁ мешамеш | מְשַׁמֶּשֶׁת мешамешет | מְשַׁמְּשִׁים мешамшим | מְשַׁמְּשׁוֹת мешамшот | |
Прошедшее время | 1-е | שִׁמַּשְׁתִּי ~ שימשתי шимашти | שִׁמַּשְׁנוּ ~ שימשנו шимашну | ||
2-е | שִׁמַּשְׁתָּ ~ שימשת шимашта | שִׁמַּשְׁתְּ ~ שימשת шимашт | שִׁמַּשְׁתֶּם ~ שימשתם шимаштем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: שִׁמַּשְׁתֶּם ~ שימשתם шимаштем | שִׁמַּשְׁתֶּן ~ שימשתן шимаштен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: שִׁמַּשְׁתֶּן ~ שימשתן шимаштен | |
3-е | שִׁמֵּשׁ ~ שימש шимеш | שִׁמְּשָׁה ~ שימשה шимша | שִׁמְּשׁוּ ~ שימשו шимшу | ||
Будущее время | 1-е | אֲשַׁמֵּשׁ ашамеш | נְשַׁמֵּשׁ нешамеш | ||
2-е | תְּשַׁמֵּשׁ тешамеш | תְּשַׁמְּשִׁי тешамши | תְּשַׁמְּשׁוּ тешамшу | תְּשַׁמֵּשְׁנָה тешамешна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּשַׁמְּשׁוּ тешамшу | |
3-е | יְשַׁמֵּשׁ йешамеш | תְּשַׁמֵּשׁ тешамеш | יְשַׁמְּשׁוּ йешамшу | תְּשַׁמֵּשְׁנָה тешамешна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְשַׁמְּשׁוּ йешамшу | |
Повелительное наклонение | שַׁמֵּשׁ! шамеш! | שַׁמְּשִׁי! шамши! | שַׁמְּשׁוּ! шамшу! | שַׁמֵּשְׁנָה! шамешна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: שַׁמְּשׁוּ! шамшу! | |
Инфинитив | לְשַׁמֵּשׁ лешамеш |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְשֻׁמָּשׁ ~ משומש мешумаш | מְשֻׁמֶּשֶׁת ~ משומשת мешумешет | מְשֻׁמָּשִׁים ~ משומשים мешумашим | מְשֻׁמָּשׁוֹת ~ משומשות мешумашот | |
Прошедшее время | 1-е | שֻׁמַּשְׁתִּי ~ שומשתי шумашти | שֻׁמַּשְׁנוּ ~ שומשנו шумашну | ||
2-е | שֻׁמַּשְׁתָּ ~ שומשת шумашта | שֻׁמַּשְׁתְּ ~ שומשת шумашт | שֻׁמַּשְׁתֶּם ~ שומשתם шумаштем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: שֻׁמַּשְׁתֶּם ~ שומשתם шумаштем | שֻׁמַּשְׁתֶּן ~ שומשתן шумаштен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: שֻׁמַּשְׁתֶּן ~ שומשתן шумаштен | |
3-е | שֻׁמַּשׁ ~ שומש шумаш | שֻׁמְּשָׁה ~ שומשה шумша | שֻׁמְּשׁוּ ~ שומשו шумшу | ||
Будущее время | 1-е | אֲשֻׁמַּשׁ ~ אשומש ашумаш | נְשֻׁמַּשׁ ~ נשומש нешумаш | ||
2-е | תְּשֻׁמַּשׁ ~ תשומש тешумаш | תְּשֻׁמְּשִׁי ~ תשומשי тешумши | תְּשֻׁמְּשׁוּ ~ תשומשו тешумшу | תְּשֻׁמַּשְׁנָה ~ תשומשנה тешумашна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּשֻׁמְּשׁוּ ~ תשומשו тешумшу | |
3-е | יְשֻׁמַּשׁ ~ ישומש йешумаш | תְּשֻׁמַּשׁ ~ תשומש тешумаш | יְשֻׁמְּשׁוּ ~ ישומשו йешумшу | תְּשֻׁמַּשְׁנָה ~ תשומשנה тешумашна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְשֻׁמְּשׁוּ ~ ישומשו йешумшу |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
מִשְׁתַּמֵּשׁ | שׁ - מ - שׁ | Существительное – модель миткаттель, мужской род | пользователь |
שִׁימּוּשׁ | שׁ - מ - שׁ | Существительное – модель киттуль, мужской род | использование |
שִׁימּוּשִׁי | שׁ - מ - שׁ | Прилагательное | полезный; практический, прикладной |
שָׁמִישׁ | שׁ - מ - שׁ | Прилагательное – модель катиль | пригодный, годный к употреблению |
שֶׁמֶשׁ | שׁ - מ - שׁ | Существительное – модель кетель, женский род | 🌞 солнце |
לְהִשְׁתַּמֵּשׁ | שׁ - מ - שׁ | Глагол – hитпаэль | пользоваться, использовать (ב-) |
שִׁמְשָׁה | שׁ - מ - שׁ | Существительное – модель китла, женский род | оконное стекло; ветровое стекло |
שִׁמְשִׁייָּה | שׁ - מ - שׁ | Существительное – мужской род | зонтик от солнца |
תַּשְׁמִישׁ | שׁ - מ - שׁ | Существительное – модель тактиль, мужской род | приспособление, утварь (особ. религиозная: תשמיש קדושה); половое сношение (תשמיש המיטה) |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.