Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: שׁ - פ - ע
Последняя буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מַשְׁפִּיעַ машпиа | מַשְׁפִּיעָה машпиа | מַשְׁפִּיעִים машпиим | מַשְׁפִּיעוֹת машпиот | |
Прошедшее время | 1-е | הִשְׁפַּעְתִּי hишпати | הִשְׁפַּעְנוּ hишпану | ||
2-е | הִשְׁפַּעְתָּ hишпата | הִשְׁפַּעְתְּ hишпат | הִשְׁפַּעְתֶּם hишпаатем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִשְׁפַּעְתֶּם hишпатем | הִשְׁפַּעְתֶּן hишпаатен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִשְׁפַּעְתֶּן hишпатен | |
3-е | הִשְׁפִּיעַ hишпиа | הִשְׁפִּיעָה hишпиа | הִשְׁפִּיעוּ hишпиу | ||
Будущее время | 1-е | אַשְׁפִּיעַ ашпиа | נַשְׁפִּיעַ нашпиа | ||
2-е | תַּשְׁפִּיעַ ташпиа | תַּשְׁפִּיעִי ташпии | תַּשְׁפִּיעוּ ташпиу | תַּשְׁפַּעְנָה ташпана В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּשְׁפִּיעוּ ташпиу | |
3-е | יַשְׁפִּיעַ яшпиа | תַּשְׁפִּיעַ ташпиа | יַשְׁפִּיעוּ яшпиу | תַּשְׁפַּעְנָה ташпана В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַשְׁפִּיעוּ яшпиу | |
Повелительное наклонение | הַשְׁפֵּעַ! hашпеа! | הַשְׁפִּיעִי! hашпии! | הַשְׁפִּיעוּ! hашпиу! | הַשְׁפַּעְנָה! hашпана! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הַשְׁפִּיעוּ! hашпиу! | |
Инфинитив | לְהַשְׁפִּיעַ леhашпиа |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מֻשְׁפָּע ~ מושפע мушпа | מֻשְׁפַּעַת ~ מושפעת мушпаат | מֻשְׁפָּעִים ~ מושפעים мушпаим | מֻשְׁפָּעוֹת ~ מושפעות мушпаот | |
Прошедшее время | 1-е | הֻשְׁפַּעְתִּי ~ הושפעתי hушпати | הֻשְׁפַּעְנוּ ~ הושפענו hушпану | ||
2-е | הֻשְׁפַּעְתָּ ~ הושפעת hушпата | הֻשְׁפַּעְתְּ ~ הושפעת hушпат | הֻשְׁפַּעְתֶּם ~ הושפעתם hушпаатем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻשְׁפַּעְתֶּם ~ הושפעתם hушпатем | הֻשְׁפַּעְתֶּן ~ הושפעתן hушпаатен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻשְׁפַּעְתֶּן ~ הושפעתן hушпатен | |
3-е | הֻשְׁפַּע ~ הושפע hушпа | הֻשְׁפְּעָה ~ הושפעה hушпеа | הֻשְׁפְּעוּ ~ הושפעו hушпеу | ||
Будущее время | 1-е | אֻשְׁפַּע ~ אושפע ушпа | נֻשְׁפַּע ~ נושפע нушпа | ||
2-е | תֻּשְׁפַּע ~ תושפע тушпа | תֻּשְׁפְּעִי ~ תושפעי тушпеи | תֻּשְׁפְּעוּ ~ תושפעו тушпеу | תֻּשְׁפַּעְנָה ~ תושפענה тушпана В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תֻּשְׁפְּעוּ ~ תושפעו тушпеу | |
3-е | יֻשְׁפַּע ~ יושפע юшпа | תֻּשְׁפַּע ~ תושפע тушпа | יֻשְׁפְּעוּ ~ יושפעו юшпеу | תֻּשְׁפַּעְנָה ~ תושפענה тушпана В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יֻשְׁפְּעוּ ~ יושפעו юшпеу |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
הַשְׁפָּעָה | שׁ - פ - ע | Существительное – модель hактала, женский род | влияние |
מְשׁוּפָּע | שׁ - פ - ע | Прилагательное – модель мекутталь | наклонный; изобилующий чем-либо |
שִׁיפּוּעַ | שׁ - פ - ע | Существительное – модель киттуль, мужской род | уклон |
שֶׁפַע | שׁ - פ - ע | Существительное – модель кетель, мужской род | изобилие |
לִשְׁפּוֹעַ | שׁ - פ - ע | Глагол – пааль | изобиловать |
לְשַׁפֵּעַ | שׁ - פ - ע | Глагол – пиэль | наклонять, делать уклон |
שִׁפְעָה | שׁ - פ - ע | Существительное – модель китла, женский род | изобилие, большое количество |
שַׁפַּעַת | שׁ - פ - ע | Существительное – модель каттелет, женский род | грипп |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.