Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: שׁ - ק - ע
Последняя буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מַשְׁקִיעַ машкиа | מַשְׁקִיעָה машкиа | מַשְׁקִיעִים машкиим | מַשְׁקִיעוֹת машкиот | |
Прошедшее время | 1-е | הִשְׁקַעְתִּי hишкати | הִשְׁקַעְנוּ hишкану | ||
2-е | הִשְׁקַעְתָּ hишката | הִשְׁקַעְתְּ hишкат | הִשְׁקַעְתֶּם hишкаатем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִשְׁקַעְתֶּם hишкатем | הִשְׁקַעְתֶּן hишкаатен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִשְׁקַעְתֶּן hишкатен | |
3-е | הִשְׁקִיעַ hишкиа | הִשְׁקִיעָה hишкиа | הִשְׁקִיעוּ hишкиу | ||
Будущее время | 1-е | אַשְׁקִיעַ ашкиа | נַשְׁקִיעַ нашкиа | ||
2-е | תַּשְׁקִיעַ ташкиа | תַּשְׁקִיעִי ташкии | תַּשְׁקִיעוּ ташкиу | תַּשְׁקַעְנָה ташкана В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּשְׁקִיעוּ ташкиу | |
3-е | יַשְׁקִיעַ яшкиа | תַּשְׁקִיעַ ташкиа | יַשְׁקִיעוּ яшкиу | תַּשְׁקַעְנָה ташкана В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַשְׁקִיעוּ яшкиу | |
Повелительное наклонение | הַשְׁקֵעַ! hашкеа! | הַשְׁקִיעִי! hашкии! | הַשְׁקִיעוּ! hашкиу! | הַשְׁקַעְנָה! hашкана! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הַשְׁקִיעוּ! hашкиу! | |
Инфинитив | לְהַשְׁקִיעַ леhашкиа |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מֻשְׁקָע ~ מושקע мушка | מֻשְׁקַעַת ~ מושקעת мушкаат | מֻשְׁקָעִים ~ מושקעים мушкаим | מֻשְׁקָעוֹת ~ מושקעות мушкаот | |
Прошедшее время | 1-е | הֻשְׁקַעְתִּי ~ הושקעתי hушкати | הֻשְׁקַעְנוּ ~ הושקענו hушкану | ||
2-е | הֻשְׁקַעְתָּ ~ הושקעת hушката | הֻשְׁקַעְתְּ ~ הושקעת hушкат | הֻשְׁקַעְתֶּם ~ הושקעתם hушкаатем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻשְׁקַעְתֶּם ~ הושקעתם hушкатем | הֻשְׁקַעְתֶּן ~ הושקעתן hушкаатен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻשְׁקַעְתֶּן ~ הושקעתן hушкатен | |
3-е | הֻשְׁקַע ~ הושקע hушка | הֻשְׁקְעָה ~ הושקעה hушкеа | הֻשְׁקְעוּ ~ הושקעו hушкеу | ||
Будущее время | 1-е | אֻשְׁקַע ~ אושקע ушка | נֻשְׁקַע ~ נושקע нушка | ||
2-е | תֻּשְׁקַע ~ תושקע тушка | תֻּשְׁקְעִי ~ תושקעי тушкеи | תֻּשְׁקְעוּ ~ תושקעו тушкеу | תֻּשְׁקַעְנָה ~ תושקענה тушкана В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תֻּשְׁקְעוּ ~ תושקעו тушкеу | |
3-е | יֻשְׁקַע ~ יושקע юшка | תֻּשְׁקַע ~ תושקע тушка | יֻשְׁקְעוּ ~ יושקעו юшкеу | תֻּשְׁקַעְנָה ~ תושקענה тушкана В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יֻשְׁקְעוּ ~ יושקעו юшкеу |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
הַשְׁקָעָה | שׁ - ק - ע | Существительное – модель hактала, женский род | инвестиция; погружение (в воду) |
שָׁקוּעַ | שׁ - ק - ע | Прилагательное – модель катуль | погружённый |
שְׁקִיעָה | שׁ - ק - ע | Существительное – модель ктила, женский род | 🌅 закат; погружение; упадок; осаждение |
שֶׁקַע | שׁ - ק - ע | Существительное – модель кетель, мужской род | розетка (электрическая); выемка, впадина |
לִשְׁקוֹעַ | שׁ - ק - ע | Глагол – пааль | тонуть, погружаться |
לְהִשְׁתַּקֵּעַ | שׁ - ק - ע | Глагол – hитпаэль | поселиться; погрузиться (в какую-либо деятельность) |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.