Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: שׁ - ר - ה
Последняя буква корня – слабая. Она исчезает или переходит в гласную в формах этого слова.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מַשְׁרֶה машре | מַשְׁרָה машра | מַשְׁרִים машрим | מַשְׁרוֹת машрот | |
Прошедшее время | 1-е | הִשְׁרֵיתִי hишрети | הִשְׁרֵינוּ hишрену | ||
2-е | הִשְׁרֵיתָ hишрета | הִשְׁרֵית hишрет | הִשְׁרֵיתֶם hишретем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִשְׁרֵיתֶם hишретем | הִשְׁרֵיתֶן hишретен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִשְׁרֵיתֶן hишретен | |
3-е | הִשְׁרָה hишра | הִשְׁרְתָה hишрета | הִשְׁרוּ hишру | ||
Будущее время | 1-е | אַשְׁרֶה ашре | נַשְׁרֶה нашре | ||
2-е | תַּשְׁרֶה ташре | תַּשְׁרִי ташри | תַּשְׁרוּ ташру | תַּשְׁרֶינָה ташрена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּשְׁרוּ ташру | |
3-е | יַשְׁרֶה яшре | תַּשְׁרֶה ташре | יַשְׁרוּ яшру | תַּשְׁרֶינָה ташрена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַשְׁרוּ яшру | |
Повелительное наклонение | הַשְׁרֵה! hашре! | הַשְׁרִי! hашри! | הַשְׁרוּ! hашру! | הַשְׁרֶינָה! hашрена! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הַשְׁרוּ! hашру! | |
Инфинитив | לְהַשְׁרוֹת леhашрот |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מֻשְׁרֶה ~ מושרה мушре | מֻשְׁרֵית ~ מושרית мушрет | מֻשְׁרִים ~ מושרים мушрим | מֻשְׁרוֹת ~ מושרות мушрот | |
Прошедшее время | 1-е | הֻשְׁרֵיתִי ~ הושריתי hушрети | הֻשְׁרֵינוּ ~ הושרינו hушрену | ||
2-е | הֻשְׁרֵיתָ ~ הושרית hушрета | הֻשְׁרֵית ~ הושרית hушрет | הֻשְׁרֵיתֶם ~ הושריתם hушретем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻשְׁרֵיתֶם ~ הושריתם hушретем | הֻשְׁרֵיתֶן ~ הושריתן hушретен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻשְׁרֵיתֶן ~ הושריתן hушретен | |
3-е | הֻשְׁרָה ~ הושרה hушра | הֻשְׁרְתָה ~ הושרתה hушрета | הֻשְׁרוּ ~ הושרו hушру | ||
Будущее время | 1-е | אֻשְׁרֶה ~ אושרה ушре | נֻשְׁרֶה ~ נושרה нушре | ||
2-е | תֻּשְׁרֶה ~ תושרה тушре | תֻּשְׁרִי ~ תושרי тушри | תֻּשְׁרוּ ~ תושרו тушру | תֻּשְׁרֶינָה ~ תושרינה тушрена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תֻּשְׁרוּ ~ תושרו тушру | |
3-е | יֻשְׁרֶה ~ יושרה юшре | תֻּשְׁרֶה ~ תושרה тушре | יֻשְׁרוּ ~ יושרו юшру | תֻּשְׁרֶינָה ~ תושרינה тушрена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יֻשְׁרוּ ~ יושרו юшру |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
הַשְׁרָאָה | שׁ - ר - א | Существительное – модель hактала, женский род | вдохновение; индукция |
שָׁרוּי | שׁ - ר - ה | Прилагательное – модель катуль | находящийся, пребывающий |
שָׁרוּי | שׁ - ר - ה | Прилагательное – модель катуль | вымоченный, замоченный; маринованный |
לִשְׁרוֹת | שׁ - ר - ה | Глагол – пааль | вымачивать, мочить (лит.) |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.