Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: שׁ - ת - ק
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מַשְׁתִּיק маштик | מַשְׁתִּיקָה маштика | מַשְׁתִּיקִים маштиким | מַשְׁתִּיקוֹת маштикот | |
Прошедшее время | 1-е | הִשְׁתַּקְתִּי hиштакти | הִשְׁתַּקְנוּ hиштакну | ||
2-е | הִשְׁתַּקְתָּ hиштакта | הִשְׁתַּקְתְּ hиштакт | הִשְׁתַּקְתֶּם hиштактем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִשְׁתַּקְתֶּם hиштактем | הִשְׁתַּקְתֶּן hиштактен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִשְׁתַּקְתֶּן hиштактен | |
3-е | הִשְׁתִּיק hиштик | הִשְׁתִּיקָה hиштика | הִשְׁתִּיקוּ hиштику | ||
Будущее время | 1-е | אַשְׁתִּיק аштик | נַשְׁתִּיק наштик | ||
2-е | תַּשְׁתִּיק таштик | תַּשְׁתִּיקִי таштики | תַּשְׁתִּיקוּ таштику | תַּשְׁתֵּקְנָה таштекна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּשְׁתִּיקוּ таштику | |
3-е | יַשְׁתִּיק яштик | תַּשְׁתִּיק таштик | יַשְׁתִּיקוּ яштику | תַּשְׁתֵּקְנָה таштекна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַשְׁתִּיקוּ яштику | |
Повелительное наклонение | הַשְׁתֵּק! hаштек! | הַשְׁתִּיקִי! hаштики! | הַשְׁתִּיקוּ! hаштику! | הַשְׁתֵּקְנָה! hаштекна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הַשְׁתִּיקוּ! hаштику! | |
Инфинитив | לְהַשְׁתִּיק леhаштик |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מֻשְׁתָּק ~ מושתק муштак | מֻשְׁתֶּקֶת ~ מושתקת муштекет | מֻשְׁתָּקִים ~ מושתקים муштаким | מֻשְׁתָּקוֹת ~ מושתקות муштакот | |
Прошедшее время | 1-е | הֻשְׁתַּקְתִּי ~ הושתקתי hуштакти | הֻשְׁתַּקְנוּ ~ הושתקנו hуштакну | ||
2-е | הֻשְׁתַּקְתָּ ~ הושתקת hуштакта | הֻשְׁתַּקְתְּ ~ הושתקת hуштакт | הֻשְׁתַּקְתֶּם ~ הושתקתם hуштактем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻשְׁתַּקְתֶּם ~ הושתקתם hуштактем | הֻשְׁתַּקְתֶּן ~ הושתקתן hуштактен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻשְׁתַּקְתֶּן ~ הושתקתן hуштактен | |
3-е | הֻשְׁתַּק ~ הושתק hуштак | הֻשְׁתְּקָה ~ הושתקה hуштека | הֻשְׁתְּקוּ ~ הושתקו hуштеку | ||
Будущее время | 1-е | אֻשְׁתַּק ~ אושתק уштак | נֻשְׁתַּק ~ נושתק нуштак | ||
2-е | תֻּשְׁתַּק ~ תושתק туштак | תֻּשְׁתְּקִי ~ תושתקי туштеки | תֻּשְׁתְּקוּ ~ תושתקו туштеку | תֻּשְׁתַּקְנָה ~ תושתקנה туштакна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תֻּשְׁתְּקוּ ~ תושתקו туштеку | |
3-е | יֻשְׁתַּק ~ יושתק юштак | תֻּשְׁתַּק ~ תושתק туштак | יֻשְׁתְּקוּ ~ יושתקו юштеку | תֻּשְׁתַּקְנָה ~ תושתקנה туштакна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יֻשְׁתְּקוּ ~ יושתקו юштеку |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
שִׁיתּוּק | שׁ - ת - ק | Существительное – модель киттуль, мужской род | паралич; глушение, подавление |
שְׁתִיקָה | שׁ - ת - ק | Существительное – модель ктила, женский род | молчание |
לִשְׁתּוֹק | שׁ - ת - ק | Глагол – пааль | молчать |
לְשַׁתֵּק | שׁ - ת - ק | Глагол – пиэль | парализовать |
לְהִשְׁתַּתֵּק | שׁ - ת - ק | Глагол – hитпаэль | замолчать |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.