Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: שׁ - ת - ת
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מַשְׁתִּית маштит | מַשְׁתִּיתָה маштита | מַשְׁתִּיתִים маштитим | מַשְׁתִּיתוֹת маштитот | |
Прошедшее время | 1-е | הִשְׁתַּתִּי hиштатти | הִשְׁתַּתְנוּ hиштатну | ||
2-е | הִשְׁתַּתָּ hиштатта | הִשְׁתַּתְּ hиштатет | הִשְׁתַּתֶּם hиштаттем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִשְׁתַּתֶּם hиштаттем | הִשְׁתַּתֶּן hиштаттен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִשְׁתַּתֶּן hиштаттен | |
3-е | הִשְׁתִּית hиштит | הִשְׁתִּיתָה hиштита | הִשְׁתִּיתוּ hиштиту | ||
Будущее время | 1-е | אַשְׁתִּית аштит | נַשְׁתִּית наштит | ||
2-е | תַּשְׁתִּית таштит | תַּשְׁתִּיתִי таштити | תַּשְׁתִּיתוּ таштиту | תַּשְׁתֵּתְנָה таштетна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּשְׁתִּיתוּ таштиту | |
3-е | יַשְׁתִּית яштит | תַּשְׁתִּית таштит | יַשְׁתִּיתוּ яштиту | תַּשְׁתֵּתְנָה таштетна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַשְׁתִּיתוּ яштиту | |
Повелительное наклонение | הַשְׁתֵּת! hаштет! | הַשְׁתִּיתִי! hаштити! | הַשְׁתִּיתוּ! hаштиту! | הַשְׁתֵּתְנָה! hаштетна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הַשְׁתִּיתוּ! hаштиту! | |
Инфинитив | לְהַשְׁתִּית леhаштит |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מֻשְׁתָּת ~ מושתת муштат | מֻשְׁתֶּתֶת ~ מושתתת муштетет | מֻשְׁתָּתִים ~ מושתתים муштатим | מֻשְׁתָּתוֹת ~ מושתתות муштатот | |
Прошедшее время | 1-е | הֻשְׁתַּתִּי ~ הושתתי hуштатти | הֻשְׁתַּתְנוּ ~ הושתתנו hуштатну | ||
2-е | הֻשְׁתַּתָּ ~ הושתת hуштатта | הֻשְׁתַּתְּ ~ הושתת hуштатет | הֻשְׁתַּתֶּם ~ הושתתם hуштаттем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻשְׁתַּתֶּם ~ הושתתם hуштаттем | הֻשְׁתַּתֶּן ~ הושתתן hуштаттен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻשְׁתַּתֶּן ~ הושתתן hуштаттен | |
3-е | הֻשְׁתַּת ~ הושתת hуштат | הֻשְׁתְּתָה ~ הושתתה hуштета | הֻשְׁתְּתוּ ~ הושתתו hуштету | ||
Будущее время | 1-е | אֻשְׁתַּת ~ אושתת уштат | נֻשְׁתַּת ~ נושתת нуштат | ||
2-е | תֻּשְׁתַּת ~ תושתת туштат | תֻּשְׁתְּתִי ~ תושתתי туштети | תֻּשְׁתְּתוּ ~ תושתתו туштету | תֻּשְׁתַּתְנָה ~ תושתתנה туштатна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תֻּשְׁתְּתוּ ~ תושתתו туштету | |
3-е | יֻשְׁתַּת ~ יושתת юштат | תֻּשְׁתַּת ~ תושתת туштат | יֻשְׁתְּתוּ ~ יושתתו юштету | תֻּשְׁתַּתְנָה ~ תושתתנה туштатна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יֻשְׁתְּתוּ ~ יושתתו юштету |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
לִשְׁתּוֹת | שׁ - ת - ת | Глагол – пааль | течь |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.