Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: נ - ו - ח
Вторая буква корня – слабая. Она исчезает или переходит в гласную в формах этого слова.
Последняя буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.
Первая буква корня может сливаться со второй буквой корня.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מַנִּיחַ маниах מֵנִיחַ мениах | מַנִּיחָה маниха מְנִיחָה мениха | מַנִּיחִים манихим מְנִיחִים менихим | מַנִּיחוֹת манихот מְנִיחוֹת менихот | |
Прошедшее время | 1-е | הִנַּחְתִּי hинахти הֵנַחְתִּי hенахти | הִנַּחְנוּ hинахну הֵנַחְנוּ hенахну | ||
2-е | הִנַּחְתָּ hинахта הֵנַחְתָּ hенахта | הִנַּחְתְּ hинахт הֵנַחְתְּ hенахт | הִנַּחְתֶּם hинахтем הֲנַחְתֶּם hанахтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִנַּחְתֶּם hинахтем הֵנַחְתֶּם hенахтем | הִנַּחְתֶּן hинахтен הֲנַחְתֶּן hанахтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִנַּחְתֶּן hинахтен הֵנַחְתֶּן hенахтен | |
3-е | הִנִּיחַ hиниах הֵנִיחַ hениах | הִנִּיחָה hиниха הֵנִיחָה hениха | הִנִּיחוּ hиниху הֵנִיחוּ hениху | ||
Будущее время | 1-е | אַנִּיחַ аниах אָנִיחַ аниах | נַנִּיחַ наниах נָנִיחַ наниах | ||
2-е | תַּנִּיחַ таниах תָּנִיחַ таниах | תַּנִּיחִי танихи תָּנִיחִי танихи | תַּנִּיחוּ таниху תָּנִיחוּ таниху | תַּנַּחְנָה танахна תָּנַחְנָה танахна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּנִּיחוּ таниху תָּנִיחוּ таниху | |
3-е | יַנִּיחַ яниах יָנִיחַ яниах | תַּנִּיחַ таниах תָּנִיחַ таниах | יַנִּיחוּ яниху יָנִיחוּ яниху | תַּנַּחְנָה танахна תָּנַחְנָה танахна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַנִּיחוּ яниху יָנִיחוּ яниху | |
Повелительное наклонение | הַנֵּחַ! hанеах! הָנֵחַ! hанеах! | הַנִּיחִי! hанихи! הָנִיחִי! hанихи! | הַנִּיחוּ! hаниху! הָנִיחוּ! hаниху! | הַנַּחְנָה! hанахна! הָנַחְנָה! hанахна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הַנִּיחוּ! hаниху! הָנִיחוּ! hаниху! | |
Инфинитив | לְהַנִּיחַ леhаниах לְהָנִיחַ леhаниах |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מֻנָּח ~ מונח мунах מוּנָח мунах | מֻנַּחַת ~ מונחת мунахат מוּנַחַת мунахат | מֻנָּחִים ~ מונחים мунахим מוּנָחִים мунахим | מֻנָּחוֹת ~ מונחות мунахот מוּנָחוֹת мунахот | |
Прошедшее время | 1-е | הֻנַּחְתִּי ~ הונחתי hунахти הוּנַחְתִּי hунахти | הֻנַּחְנוּ ~ הונחנו hунахну הוּנַחְנוּ hунахну | ||
2-е | הֻנַּחְתָּ ~ הונחת hунахта הוּנַחְתָּ hунахта | הֻנַּחְתְּ ~ הונחת hунахт הוּנַחְתְּ hунахт | הֻנַּחְתֶּם ~ הונחתם hунахтем הוּנַחְתֶּם hунахтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻנַּחְתֶּם ~ הונחתם hунахтем הוּנַחְתֶּם hунахтем | הֻנַּחְתֶּן ~ הונחתן hунахтен הוּנַחְתֶּן hунахтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻנַּחְתֶּן ~ הונחתן hунахтен הוּנַחְתֶּן hунахтен | |
3-е | הֻנַּח ~ הונח hунах הוּנַח hунах | הֻנְּחָה ~ הונחה hунха הוּנְחָה hунха | הֻנְּחוּ ~ הונחו hунху הוּנְחוּ hунху | ||
Будущее время | 1-е | אֻנַּח ~ אונח унах אוּנַח унах | נֻנַּח ~ נונח нунах נוּנַח нунах | ||
2-е | תֻּנַּח ~ תונח тунах תּוּנַח тунах | תֻּנְּחִי ~ תונחי тунхи תּוּנְחִי тунхи | תֻּנְּחוּ ~ תונחו тунху תּוּנְחוּ тунху | תֻּנַּחְנָה ~ תונחנה тунахна תּוּנַחְנָה тунахна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תֻּנְּחוּ ~ תונחו тунху תּוּנְחוּ тунху | |
3-е | יֻנַּח ~ יונח юнах יוּנַח юнах | תֻּנַּח ~ תונח тунах תּוּנַח тунах | יֻנְּחוּ ~ יונחו юнху יוּנְחוּ юнху | תֻּנַּחְנָה ~ תונחנה тунахна תּוּנַחְנָה тунахна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יֻנְּחוּ ~ יונחו юнху יוּנְחוּ юнху |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
הֲנָחָה | נ - ו - ח | Существительное – модель hактала, женский род | скидка, льгота |
מוּנָּח | נ - ו - ח | Существительное – мужской род | термин |
מָנוֹחַ | נ - ו - ח | Прилагательное | покойный |
מְנוּחָה | נ - ו - ח | Существительное – модель мекула, женский род | покой, отдых; (в мн. ч.) погребение |
נוֹחַ | נ - ו - ח | Прилагательное | удобный, приятный |
לָנוּחַ | נ - ו - ח | Глагол – пааль | отдыхать, покоиться |
לְהָנִיחַ | נ - ו - ח | Глагол – hифъиль | оставить в покое (ל־); позволить |
נוֹחוּת | נ - ו - ח | Существительное – женский род | удобство, комфорт |
נַחַת | נ - ו - ח | Существительное – женский род | покой, отдых; отрада, удовлетворение |
נִינּוֹחַ | נ - ו - ח | Прилагательное – модель никталь | спокойный, мирный, умиротворённый |
תְּנוּחָה | נ - ו - ח | Существительное – модель ткула, женский род | позиция, поза, положение |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.