Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: ב - ק - ר
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְבַקֵּר мевакер | מְבַקֶּרֶת мевакерет | מְבַקְּרִים мевакрим | מְבַקְּרוֹת мевакрот | |
Прошедшее время | 1-е | בִּקַּרְתִּי ~ ביקרתי бикарти | בִּקַּרְנוּ ~ ביקרנו бикарну | ||
2-е | בִּקַּרְתָּ ~ ביקרת бикарта | בִּקַּרְתְּ ~ ביקרת бикарт | בִּקַּרְתֶּם ~ ביקרתם бикартем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: בִּקַּרְתֶּם ~ ביקרתם бикартем | בִּקַּרְתֶּן ~ ביקרתן бикартен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: בִּקַּרְתֶּן ~ ביקרתן бикартен | |
3-е | בִּקֵּר ~ ביקר бикер | בִּקְּרָה ~ ביקרה бикра | בִּקְּרוּ ~ ביקרו бикру | ||
Будущее время | 1-е | אֲבַקֵּר авакер | נְבַקֵּר невакер | ||
2-е | תְּבַקֵּר тевакер | תְּבַקְּרִי тевакри | תְּבַקְּרוּ тевакру | תְּבַקֵּרְנָה тевакерна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּבַקְּרוּ тевакру | |
3-е | יְבַקֵּר йевакер | תְּבַקֵּר тевакер | יְבַקְּרוּ йевакру | תְּבַקֵּרְנָה тевакерна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְבַקְּרוּ йевакру | |
Повелительное наклонение | בַּקֵּר! бакер! | בַּקְּרִי! бакри! | בַּקְּרוּ! бакру! | בַּקֵּרְנָה! бакерна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: בַּקְּרוּ! бакру! | |
Инфинитив | לְבַקֵּר левакер |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְבֻקָּר ~ מבוקר мевукар | מְבֻקֶּרֶת ~ מבוקרת мевукерет | מְבֻקָּרִים ~ מבוקרים мевукарим | מְבֻקָּרוֹת ~ מבוקרות мевукарот | |
Прошедшее время | 1-е | בֻּקַּרְתִּי ~ בוקרתי букарти | בֻּקַּרְנוּ ~ בוקרנו букарну | ||
2-е | בֻּקַּרְתָּ ~ בוקרת букарта | בֻּקַּרְתְּ ~ בוקרת букарт | בֻּקַּרְתֶּם ~ בוקרתם букартем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: בֻּקַּרְתֶּם ~ בוקרתם букартем | בֻּקַּרְתֶּן ~ בוקרתן букартен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: בֻּקַּרְתֶּן ~ בוקרתן букартен | |
3-е | בֻּקַּר ~ בוקר букар | בֻּקְּרָה ~ בוקרה букра | בֻּקְּרוּ ~ בוקרו букру | ||
Будущее время | 1-е | אֲבֻקַּר ~ אבוקר авукар | נְבֻקַּר ~ נבוקר невукар | ||
2-е | תְּבֻקַּר ~ תבוקר тевукар | תְּבֻקְּרִי ~ תבוקרי тевукри | תְּבֻקְּרוּ ~ תבוקרו тевукру | תְּבֻקַּרְנָה ~ תבוקרנה тевукарна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּבֻקְּרוּ ~ תבוקרו тевукру | |
3-е | יְבֻקַּר ~ יבוקר йевукар | תְּבֻקַּר ~ תבוקר тевукар | יְבֻקְּרוּ ~ יבוקרו йевукру | תְּבֻקַּרְנָה ~ תבוקרנה тевукарна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְבֻקְּרוּ ~ יבוקרו йевукру |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
בּוֹקֶר | ב - ק - ר | Существительное – модель котель, мужской род | утро |
בִּיקּוּר | ב - ק - ר | Существительное – модель киттуль, мужской род | визит, посещение |
בִּיקּוֹרֶת | ב - ק - ר | Существительное – модель киттолет, женский род | критика; проверка; визит |
בִּיקּוֹרְתִּי | ב - ק - ר | Прилагательное | критический; придирчивый |
בַּקָּר | ב - ק - ר | Существительное – модель катталь, мужской род | контролёр, инспектор |
בַּקָּרָה | ב - ק - ר | Существительное – модель каттала, женский род | проверка, контроль |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.