Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: שׁ - ב - ת
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מַשְׁבִּית машбит | מַשְׁבִּיתָה машбита | מַשְׁבִּיתִים машбитим | מַשְׁבִּיתוֹת машбитот | |
Прошедшее время | 1-е | הִשְׁבַּתִּי hишбатти | הִשְׁבַּתְנוּ hишбатну | ||
2-е | הִשְׁבַּתָּ hишбатта | הִשְׁבַּתְּ hишбатет | הִשְׁבַּתֶּם hишбаттем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִשְׁבַּתֶּם hишбаттем | הִשְׁבַּתֶּן hишбаттен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִשְׁבַּתֶּן hишбаттен | |
3-е | הִשְׁבִּית hишбит | הִשְׁבִּיתָה hишбита | הִשְׁבִּיתוּ hишбиту | ||
Будущее время | 1-е | אַשְׁבִּית ашбит | נַשְׁבִּית нашбит | ||
2-е | תַּשְׁבִּית ташбит | תַּשְׁבִּיתִי ташбити | תַּשְׁבִּיתוּ ташбиту | תַּשְׁבֵּתְנָה ташбетна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּשְׁבִּיתוּ ташбиту | |
3-е | יַשְׁבִּית яшбит | תַּשְׁבִּית ташбит | יַשְׁבִּיתוּ яшбиту | תַּשְׁבֵּתְנָה ташбетна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַשְׁבִּיתוּ яшбиту | |
Повелительное наклонение | הַשְׁבֵּת! hашбет! | הַשְׁבִּיתִי! hашбити! | הַשְׁבִּיתוּ! hашбиту! | הַשְׁבֵּתְנָה! hашбетна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הַשְׁבִּיתוּ! hашбиту! | |
Инфинитив | לְהַשְׁבִּית леhашбит |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מֻשְׁבָּת ~ מושבת мушбат | מֻשְׁבֶּתֶת ~ מושבתת мушбетет | מֻשְׁבָּתִים ~ מושבתים мушбатим | מֻשְׁבָּתוֹת ~ מושבתות мушбатот | |
Прошедшее время | 1-е | הֻשְׁבַּתִּי ~ הושבתי hушбатти | הֻשְׁבַּתְנוּ ~ הושבתנו hушбатну | ||
2-е | הֻשְׁבַּתָּ ~ הושבת hушбатта | הֻשְׁבַּתְּ ~ הושבת hушбатет | הֻשְׁבַּתֶּם ~ הושבתם hушбаттем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻשְׁבַּתֶּם ~ הושבתם hушбаттем | הֻשְׁבַּתֶּן ~ הושבתן hушбаттен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻשְׁבַּתֶּן ~ הושבתן hушбаттен | |
3-е | הֻשְׁבַּת ~ הושבת hушбат | הֻשְׁבְּתָה ~ הושבתה hушбета | הֻשְׁבְּתוּ ~ הושבתו hушбету | ||
Будущее время | 1-е | אֻשְׁבַּת ~ אושבת ушбат | נֻשְׁבַּת ~ נושבת нушбат | ||
2-е | תֻּשְׁבַּת ~ תושבת тушбат | תֻּשְׁבְּתִי ~ תושבתי тушбети | תֻּשְׁבְּתוּ ~ תושבתו тушбету | תֻּשְׁבַּתְנָה ~ תושבתנה тушбатна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תֻּשְׁבְּתוּ ~ תושבתו тушбету | |
3-е | יֻשְׁבַּת ~ יושבת юшбат | תֻּשְׁבַּת ~ תושבת тушбат | יֻשְׁבְּתוּ ~ יושבתו юшбету | תֻּשְׁבַּתְנָה ~ תושבתנה тушбатна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יֻשְׁבְּתוּ ~ יושבתו юшбету |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
שְׁבִיתָה | שׁ - ב - ת | Существительное – модель ктила, женский род | забастовка |
שַׁבָּת | שׁ - ב - ת | Существительное – женский род | суббота, шабат, день отдыха |
לִשְׁבּוֹת | שׁ - ב - ת | Глагол – пааль | прекратить работу, бастовать |
שַׁבְּתַאי | שׁ - ב - ת | Существительное – мужской род | Сатурн (планета) |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.