Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: ד - ב - ק
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מַדְבִּיק мадбик | מַדְבִּיקָה мадбика | מַדְבִּיקִים мадбиким | מַדְבִּיקוֹת мадбикот | |
Прошедшее время | 1-е | הִדְבַּקְתִּי hидбакти | הִדְבַּקְנוּ hидбакну | ||
2-е | הִדְבַּקְתָּ hидбакта | הִדְבַּקְתְּ hидбакт | הִדְבַּקְתֶּם hидбактем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִדְבַּקְתֶּם hидбактем | הִדְבַּקְתֶּן hидбактен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִדְבַּקְתֶּן hидбактен | |
3-е | הִדְבִּיק hидбик | הִדְבִּיקָה hидбика | הִדְבִּיקוּ hидбику | ||
Будущее время | 1-е | אַדְבִּיק адбик | נַדְבִּיק надбик | ||
2-е | תַּדְבִּיק тадбик | תַּדְבִּיקִי тадбики | תַּדְבִּיקוּ тадбику | תַּדְבֵּקְנָה тадбекна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּדְבִּיקוּ тадбику | |
3-е | יַדְבִּיק ядбик | תַּדְבִּיק тадбик | יַדְבִּיקוּ ядбику | תַּדְבֵּקְנָה тадбекна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַדְבִּיקוּ ядбику | |
Повелительное наклонение | הַדְבֵּק! hадбек! | הַדְבִּיקִי! hадбики! | הַדְבִּיקוּ! hадбику! | הַדְבֵּקְנָה! hадбекна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הַדְבִּיקוּ! hадбику! | |
Инфинитив | לְהַדְבִּיק леhадбик |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מֻדְבָּק ~ מודבק мудбак | מֻדְבֶּקֶת ~ מודבקת мудбекет | מֻדְבָּקִים ~ מודבקים мудбаким | מֻדְבָּקוֹת ~ מודבקות мудбакот | |
Прошедшее время | 1-е | הֻדְבַּקְתִּי ~ הודבקתי hудбакти | הֻדְבַּקְנוּ ~ הודבקנו hудбакну | ||
2-е | הֻדְבַּקְתָּ ~ הודבקת hудбакта | הֻדְבַּקְתְּ ~ הודבקת hудбакт | הֻדְבַּקְתֶּם ~ הודבקתם hудбактем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻדְבַּקְתֶּם ~ הודבקתם hудбактем | הֻדְבַּקְתֶּן ~ הודבקתן hудбактен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻדְבַּקְתֶּן ~ הודבקתן hудбактен | |
3-е | הֻדְבַּק ~ הודבק hудбак | הֻדְבְּקָה ~ הודבקה hудбека | הֻדְבְּקוּ ~ הודבקו hудбеку | ||
Будущее время | 1-е | אֻדְבַּק ~ אודבק удбак | נֻדְבַּק ~ נודבק нудбак | ||
2-е | תֻּדְבַּק ~ תודבק тудбак | תֻּדְבְּקִי ~ תודבקי тудбеки | תֻּדְבְּקוּ ~ תודבקו тудбеку | תֻּדְבַּקְנָה ~ תודבקנה тудбакна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תֻּדְבְּקוּ ~ תודבקו тудбеку | |
3-е | יֻדְבַּק ~ יודבק юдбак | תֻּדְבַּק ~ תודבק тудбак | יֻדְבְּקוּ ~ יודבקו юдбеку | תֻּדְבַּקְנָה ~ תודבקנה тудбакна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יֻדְבְּקוּ ~ יודבקו юдбеку |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
דָּבִיק | ד - ב - ק | Прилагательное – модель катиль | клейкий, липкий |
דְּבִיקוּת | ד - ב - ק | Существительное – женский род | клейкость, липкость |
דֶּבֶק | ד - ב - ק | Существительное – модель кетель, мужской род | клей |
לִדְבּוֹק | ד - ב - ק | Глагол – пааль | прилипать, быть приверженным |
לְהִידָּבֵק | ד - ב - ק | Глагол – нифъаль | приклеиваться; заражаться |
דִּיבּוּק | ד - ב - ק | Существительное – модель киттуль, мужской род | диббук, злой дух, наваждение (еврейский фольклор) |
הִידָּבְקוּת | ד - ב - ק | Существительное – модель hиккатлут, женский род | заражение; приверженность |
מַדְבֵּקָה | ד - ב - ק | Существительное – модель мактела, женский род | наклейка |
מִידַּבֵּק | ד - ב - ק | Прилагательное – модель миткаттель | заразный; липкий, прилипчивый |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.