Глагол – НИФЪАЛЬ
Корень: שׁ - מ - ם
Вторая и третья буквы корня совпадают. Это слово спрягается по модели удвоенного корня.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | נָשָׁם нашам | נְשַׁמָּה нешама | נְשַׁמִּים нешамим | נְשַׁמּוֹת нешамот | |
Прошедшее время | 1-е | נְשַׁמּוֹתִי нешамоти | נְשַׁמּוֹנוּ нешамону | ||
2-е | נְשַׁמּוֹתָ нешамота | נְשַׁמּוֹת нешамот | נְשַׁמּוֹתֶם нешамотем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: נְשַׁמּוֹתֶם нешамотем | נְשַׁמּוֹתֶן нешамотен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: נְשַׁמּוֹתֶן нешамотен | |
3-е | נָשַׁם нашам | נָשַׁמָּה нашама | נָשַׁמּוּ нашаму | ||
Будущее время | 1-е | אִשַּׁם ~ אישם ишам אֶשַּׁם эшам | נִשַּׁם ~ נישם нишам | ||
2-е | תִּשַּׁם ~ תישם тишам | תִּשַּׁמִּי ~ תישמי тишами | תִּשַּׁמּוּ ~ תישמו тишаму | תִּשַּׁמֶּינָה ~ תישמינה тишамена תִּשַּׁמְנָה ~ תישמנה тишамна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּשַּׁמּוּ ~ תישמו тишаму | |
3-е | יִשַּׁם ~ יישם йишам | תִּשַּׁם ~ תישם тишам | יִשַּׁמּוּ ~ יישמו йишаму | תִּשַּׁמֶּינָה ~ תישמינה тишамена תִּשַּׁמְנָה ~ תישמנה тишамна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִשַּׁמּוּ ~ יישמו йишаму | |
Повелительное наклонение | הִשַּׁם! ~ הישם! hишам! | הִשַּׁמִּי! ~ הישמי! hишами! | הִשַּׁמּוּ! ~ הישמו! hишаму! | הִשַּׁמֶּינָה! ~ הישמינה! hишамена! הִשַּׁמְנָה! ~ הישמנה! hишамна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הִשַּׁמּוּ! ~ הישמו! hишаму! | |
Инфинитив | לְהִשֹּׁם ~ להישום леhишом לְהִשַּׁם ~ להישם леhишам לְהִשֵּׁם ~ להישם леhишем |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
מַשְׁמִים | שׁ - מ - ם | Прилагательное – модель мактиль | скучный, монотонный |
לָשׁוֹם | שׁ - מ - ם | Глагол – пааль | быть разрушенным, покинутым (библ.) |
לְהָשֵׁם | שׁ - מ - ם | Глагол – hифъиль | разрушить, опустошить (архаич.) |
לְהִשְׁתּוֹמֵם | שׁ - מ - ם | Глагол – hитпаэль | поражаться, удивляться |
שְׁמָמָה | שׁ - מ - ם | Существительное – модель ктала, женский род | пустынный край |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.