Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: ב - ר - שׁ
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מַבְרִישׁ мавриш | מַבְרִישָׁה мавриша | מַבְרִישִׁים мавришим | מַבְרִישׁוֹת мавришот | |
Прошедшее время | 1-е | הִבְרַשְׁתִּי hиврашти | הִבְרַשְׁנוּ hиврашну | ||
2-е | הִבְרַשְׁתָּ hиврашта | הִבְרַשְׁתְּ hиврашт | הִבְרַשְׁתֶּם hивраштем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִבְרַשְׁתֶּם hивраштем | הִבְרַשְׁתֶּן hивраштен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִבְרַשְׁתֶּן hивраштен | |
3-е | הִבְרִישׁ hивриш | הִבְרִישָׁה hивриша | הִבְרִישׁוּ hивришу | ||
Будущее время | 1-е | אַבְרִישׁ авриш | נַבְרִישׁ навриш | ||
2-е | תַּבְרִישׁ тавриш | תַּבְרִישִׁי тавриши | תַּבְרִישׁוּ тавришу | תַּבְרֵשְׁנָה таврешна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּבְרִישׁוּ тавришу | |
3-е | יַבְרִישׁ явриш | תַּבְרִישׁ тавриш | יַבְרִישׁוּ явришу | תַּבְרֵשְׁנָה таврешна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַבְרִישׁוּ явришу | |
Повелительное наклонение | הַבְרֵשׁ! hавреш! | הַבְרִישִׁי! hавриши! | הַבְרִישׁוּ! hавришу! | הַבְרֵשְׁנָה! hаврешна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הַבְרִישׁוּ! hавришу! | |
Инфинитив | לְהַבְרִישׁ леhавриш |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מֻבְרָשׁ ~ מוברש мувраш | מֻבְרֶשֶׁת ~ מוברשת муврешет | מֻבְרָשִׁים ~ מוברשים муврашим | מֻבְרָשׁוֹת ~ מוברשות муврашот | |
Прошедшее время | 1-е | הֻבְרַשְׁתִּי ~ הוברשתי hуврашти | הֻבְרַשְׁנוּ ~ הוברשנו hуврашну | ||
2-е | הֻבְרַשְׁתָּ ~ הוברשת hуврашта | הֻבְרַשְׁתְּ ~ הוברשת hуврашт | הֻבְרַשְׁתֶּם ~ הוברשתם hувраштем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻבְרַשְׁתֶּם ~ הוברשתם hувраштем | הֻבְרַשְׁתֶּן ~ הוברשתן hувраштен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻבְרַשְׁתֶּן ~ הוברשתן hувраштен | |
3-е | הֻבְרַשׁ ~ הוברש hувраш | הֻבְרְשָׁה ~ הוברשה hувреша | הֻבְרְשׁוּ ~ הוברשו hуврешу | ||
Будущее время | 1-е | אֻבְרַשׁ ~ אוברש увраш | נֻבְרַשׁ ~ נוברש нувраш | ||
2-е | תֻּבְרַשׁ ~ תוברש тувраш | תֻּבְרְשִׁי ~ תוברשי тувреши | תֻּבְרְשׁוּ ~ תוברשו туврешу | תֻּבְרַשְׁנָה ~ תוברשנה туврашна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תֻּבְרְשׁוּ ~ תוברשו туврешу | |
3-е | יֻבְרַשׁ ~ יוברש ювраш | תֻּבְרַשׁ ~ תוברש тувраш | יֻבְרְשׁוּ ~ יוברשו юврешу | תֻּבְרַשְׁנָה ~ תוברשנה туврашна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יֻבְרְשׁוּ ~ יוברשו юврешу |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
מִבְרֶשֶׁת | ב - ר - שׁ | Существительное – модель миктелет, женский род | щётка |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.