Глагол – ПААЛЬ
Корень: ס - פ - ק
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | סוֹפֵק софек | סוֹפֶקֶת софекет | סוֹפְקִים софким | סוֹפְקוֹת софкот | |
Прошедшее время | 1-е | סָפַקְתִּי сафакти | סָפַקְנוּ сафакну | ||
2-е | סָפַקְתָּ сафакта | סָפַקְתְּ сафакт | סְפַקְתֶּם сфактем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: סָפַקְתֶּם сафактем | סְפַקְתֶּן сфактен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: סָפַקְתֶּן сафактен | |
3-е | סָפַק сафак | סָפְקָה сафка | סָפְקוּ сафку | ||
Будущее время | 1-е | אֶסְפֹּק ~ אספוק эспок | נִסְפֹּק ~ נספוק ниспок | ||
2-е | תִּסְפֹּק ~ תספוק тиспок | תִּסְפְּקִי тиспеки | תִּסְפְּקוּ тиспеку | תִּסְפֹּקְנָה ~ תספוקנה тиспокна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּסְפְּקוּ тиспеку | |
3-е | יִסְפֹּק ~ יספוק йиспок | תִּסְפֹּק ~ תספוק тиспок | יִסְפְּקוּ йиспеку | תִּסְפֹּקְנָה ~ תספוקנה тиспокна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִסְפְּקוּ йиспеку | |
Повелительное наклонение | סְפֹק! ~ ספוק! сфок! | סִפְקִי! сифки! | סִפְקוּ! сифку! | סְפֹקְנָה! ~ ספוקנה! сфокна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: סִפְקוּ! сифку! | |
Инфинитив | לִסְפֹּק ~ לספוק лиспок |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
אַסְפָּקָה | ס - פ - ק | Существительное – модель актала, женский род | снабжение, обеспечение |
הַסְפָּקָה | ס - פ - ק | Существительное – модель hактала, женский род | снабжение, обеспечение |
סִיפּוּק | ס - פ - ק | Существительное – модель киттуль, мужской род | удовлетворение |
סְפִיקָה | ס - פ - ק | Существительное – модель ктила, женский род | достаточность (особ. в сочетании אי־ספיקה: недостаточность) |
סְפִיקָה | ס - פ - ק | Существительное – модель ктила, женский род | дебит (скважины), приток |
סַפָּק | ס - פ - ק | Существительное – модель катталь, мужской род | поставщик |
סָפֵק | ס - פ - ק | Существительное – модель катель, мужской род | сомнение |
לְסַפֵּק | ס - פ - ק | Глагол – пиэль | снабжать, поставлять; удовлетворять |
לְהַסְפִּיק | ס - פ - ק | Глагол – hифъиль | хватать, быть достаточным; успевать |
לְהִסְתַּפֵּק | ס - פ - ק | Глагол – hитпаэль | довольствоваться, удовлетворяться |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.