Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: ב - שׁ - ל
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מַבְשִׁיל мавшиль | מַבְשִׁילָה мавшила | מַבְשִׁילִים мавшилим | מַבְשִׁילוֹת мавшилот | |
Прошедшее время | 1-е | הִבְשַׁלְתִּי hившальти | הִבְשַׁלְנוּ hившальну | ||
2-е | הִבְשַׁלְתָּ hившальта | הִבְשַׁלְתְּ hившальт | הִבְשַׁלְתֶּם hившальтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִבְשַׁלְתֶּם hившальтем | הִבְשַׁלְתֶּן hившальтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִבְשַׁלְתֶּן hившальтен | |
3-е | הִבְשִׁיל hившиль | הִבְשִׁילָה hившила | הִבְשִׁילוּ hившилу | ||
Будущее время | 1-е | אַבְשִׁיל авшиль | נַבְשִׁיל навшиль | ||
2-е | תַּבְשִׁיל тавшиль | תַּבְשִׁילִי тавшили | תַּבְשִׁילוּ тавшилу | תַּבְשֵׁלְנָה тавшельна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּבְשִׁילוּ тавшилу | |
3-е | יַבְשִׁיל явшиль | תַּבְשִׁיל тавшиль | יַבְשִׁילוּ явшилу | תַּבְשֵׁלְנָה тавшельна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַבְשִׁילוּ явшилу | |
Повелительное наклонение | הַבְשֵׁל! hавшель! | הַבְשִׁילִי! hавшили! | הַבְשִׁילוּ! hавшилу! | הַבְשֵׁלְנָה! hавшельна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הַבְשִׁילוּ! hавшилу! | |
Инфинитив | לְהַבְשִׁיל леhавшиль |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מֻבְשָׁל ~ מובשל мувшаль | מֻבְשֶׁלֶת ~ מובשלת мувшелет | מֻבְשָׁלִים ~ מובשלים мувшалим | מֻבְשָׁלוֹת ~ מובשלות мувшалот | |
Прошедшее время | 1-е | הֻבְשַׁלְתִּי ~ הובשלתי hувшальти | הֻבְשַׁלְנוּ ~ הובשלנו hувшальну | ||
2-е | הֻבְשַׁלְתָּ ~ הובשלת hувшальта | הֻבְשַׁלְתְּ ~ הובשלת hувшальт | הֻבְשַׁלְתֶּם ~ הובשלתם hувшальтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻבְשַׁלְתֶּם ~ הובשלתם hувшальтем | הֻבְשַׁלְתֶּן ~ הובשלתן hувшальтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻבְשַׁלְתֶּן ~ הובשלתן hувшальтен | |
3-е | הֻבְשַׁל ~ הובשל hувшаль | הֻבְשְׁלָה ~ הובשלה hувшела | הֻבְשְׁלוּ ~ הובשלו hувшелу | ||
Будущее время | 1-е | אֻבְשַׁל ~ אובשל увшаль | נֻבְשַׁל ~ נובשל нувшаль | ||
2-е | תֻּבְשַׁל ~ תובשל тувшаль | תֻּבְשְׁלִי ~ תובשלי тувшели | תֻּבְשְׁלוּ ~ תובשלו тувшелу | תֻּבְשַׁלְנָה ~ תובשלנה тувшальна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תֻּבְשְׁלוּ ~ תובשלו тувшелу | |
3-е | יֻבְשַׁל ~ יובשל ювшаль | תֻּבְשַׁל ~ תובשל тувшаль | יֻבְשְׁלוּ ~ יובשלו ювшелу | תֻּבְשַׁלְנָה ~ תובשלנה тувшальна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יֻבְשְׁלוּ ~ יובשלו ювшелу |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
בִּישּׁוּל | ב - שׁ - ל | Существительное – модель киттуль, мужской род | готовка, варка |
בָּשֵׁל | ב - שׁ - ל | Прилагательное – модель катель | зрелый; готовый для чего-либо |
לִבְשׁוֹל | ב - שׁ - ל | Глагол – пааль | созревать, поспевать |
לְבַשֵּׁל | ב - שׁ - ל | Глагол – пиэль | варить, готовить |
לְהִתְבַּשֵּׁל | ב - שׁ - ל | Глагол – hитпаэль | свариться |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.