Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: ד - ב - ב
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְדַבֵּב медабев | מְדַבֶּבֶת медабевет | מְדַבְּבִים медабевим | מְדַבְּבוֹת медабевот | |
Прошедшее время | 1-е | דִּבַּבְתִּי ~ דיבבתי дибавти | דִּבַּבְנוּ ~ דיבבנו дибавну | ||
2-е | דִּבַּבְתָּ ~ דיבבת дибавта | דִּבַּבְתְּ ~ דיבבת дибавт | דִּבַּבְתֶּם ~ דיבבתם дибавтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: דִּבַּבְתֶּם ~ דיבבתם дибавтем | דִּבַּבְתֶּן ~ דיבבתן дибавтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: דִּבַּבְתֶּן ~ דיבבתן дибавтен | |
3-е | דִּבֵּב ~ דיבב дибев | דִּבְּבָה ~ דיבבה дибева | דִּבְּבוּ ~ דיבבו дибеву | ||
Будущее время | 1-е | אֲדַבֵּב адабев | נְדַבֵּב недабев | ||
2-е | תְּדַבֵּב тедабев | תְּדַבְּבִי тедабеви | תְּדַבְּבוּ тедабеву | תְּדַבֵּבְנָה тедабевна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּדַבְּבוּ тедабеву | |
3-е | יְדַבֵּב йедабев | תְּדַבֵּב тедабев | יְדַבְּבוּ йедабеву | תְּדַבֵּבְנָה тедабевна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְדַבְּבוּ йедабеву | |
Повелительное наклонение | דַּבֵּב! дабев! | דַּבְּבִי! дабеви! | דַּבְּבוּ! дабеву! | דַּבֵּבְנָה! дабевна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: דַּבְּבוּ! дабеву! | |
Инфинитив | לְדַבֵּב ледабев |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְדֻבָּב ~ מדובב медубав | מְדֻבֶּבֶת ~ מדובבת медубевет | מְדֻבָּבִים ~ מדובבים медубавим | מְדֻבָּבוֹת ~ מדובבות медубавот | |
Прошедшее время | 1-е | דֻּבַּבְתִּי ~ דובבתי дубавти | דֻּבַּבְנוּ ~ דובבנו дубавну | ||
2-е | דֻּבַּבְתָּ ~ דובבת дубавта | דֻּבַּבְתְּ ~ דובבת дубавт | דֻּבַּבְתֶּם ~ דובבתם дубавтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: דֻּבַּבְתֶּם ~ דובבתם дубавтем | דֻּבַּבְתֶּן ~ דובבתן дубавтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: דֻּבַּבְתֶּן ~ דובבתן дубавтен | |
3-е | דֻּבַּב ~ דובב дубав | דֻּבְּבָה ~ דובבה дубева | דֻּבְּבוּ ~ דובבו дубеву | ||
Будущее время | 1-е | אֲדֻבַּב ~ אדובב адубав | נְדֻבַּב ~ נדובב недубав | ||
2-е | תְּדֻבַּב ~ תדובב тедубав | תְּדֻבְּבִי ~ תדובבי тедубеви | תְּדֻבְּבוּ ~ תדובבו тедубеву | תְּדֻבַּבְנָה ~ תדובבנה тедубавна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּדֻבְּבוּ ~ תדובבו тедубеву | |
3-е | יְדֻבַּב ~ ידובב йедубав | תְּדֻבַּב ~ תדובב тедубав | יְדֻבְּבוּ ~ ידובבו йедубеву | תְּדֻבַּבְנָה ~ תדובבנה тедубавна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְדֻבְּבוּ ~ ידובבו йедубеву |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
לִדְבּוֹב | ד - ב - ב | Глагол – пааль | бормотать (лит.) |
לְדוֹבֵב | ד - ב - ב | Глагол – пиэль | разговорить, побудить говорить |
דּוֹב | ד - ב - ב | Существительное – модель котель, мужской род | медведь 🐻 |
דּוּבּוֹן | ד - ב - ב | Существительное – мужской род | плюшевый мишка; тёплая куртка с капюшоном (военная форма) |
דִּיבָּה | ד - ב - ב | Существительное – модель китла, женский род | клевета, поклеп |
דִּיבּוּב | ד - ב - ב | Существительное – модель киттуль, мужской род | дублирование, дубляж (фильма, телепередачи) |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.