Глагол – ПААЛЬ
Корень: ק - שׁ - ט
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | קוֹשֵׁט кошет | קוֹשֶׁטֶת кошетет | קוֹשְׁטִים коштим | קוֹשְׁטוֹת коштот | |
Прошедшее время | 1-е | קָשַׁטְתִּי кашатети | קָשַׁטְנוּ кашатну | ||
2-е | קָשַׁטְתָּ кашатета | קָשַׁטְתְּ кашатет | קְשַׁטְתֶּם кшатетем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: קָשַׁטְתֶּם кашатетем | קְשַׁטְתֶּן кшатетен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: קָשַׁטְתֶּן кашатетен | |
3-е | קָשַׁט кашат | קָשְׁטָה кашта | קָשְׁטוּ кашту | ||
Будущее время | 1-е | אֶקְשֹׁט ~ אקשוט экшот | נִקְשֹׁט ~ נקשוט никшот | ||
2-е | תִּקְשֹׁט ~ תקשוט тикшот | תִּקְשְׁטִי тикшети | תִּקְשְׁטוּ тикшету | תִּקְשֹׁטְנָה ~ תקשוטנה тикшотна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּקְשְׁטוּ тикшету | |
3-е | יִקְשֹׁט ~ יקשוט йикшот | תִּקְשֹׁט ~ תקשוט тикшот | יִקְשְׁטוּ йикшету | תִּקְשֹׁטְנָה ~ תקשוטנה тикшотна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִקְשְׁטוּ йикшету | |
Повелительное наклонение | קְשֹׁט! ~ קשוט! кшот! | קִשְׁטִי! кишти! | קִשְׁטוּ! кишту! | קְשֹׁטְנָה! ~ קשוטנה! кшотна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: קִשְׁטוּ! кишту! | |
Инфинитив | לִקְשֹׁט ~ לקשוט ликшот |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
קִישּׁוּט | ק - שׁ - ט | Существительное – модель киттуль, мужской род | украшение |
לְקַשֵּׁט | ק - שׁ - ט | Глагол – пиэль | украшать |
לְהִתְקַשֵּׁט | ק - שׁ - ט | Глагол – hитпаэль | наряжаться, украшаться |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.