Глагол – ПААЛЬ
Корень: ר - מ - ה
Последняя буква корня – слабая. Она исчезает или переходит в гласную в формах этого слова.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | רוֹמֶה роме | רוֹמָה рома | רוֹמִים ромим | רוֹמוֹת ромот | |
Прошедшее время | 1-е | רָמִיתִי рамити | רָמִינוּ рамину | ||
2-е | רָמִיתָ рамита | רָמִית рамит | רְמִיתֶם ремитем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: רָמִיתֶם рамитем | רְמִיתֶן ремитен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: רָמִיתֶן рамитен | |
3-е | רָמָה рама | רָמְתָה рамта | רָמוּ раму | ||
Будущее время | 1-е | אֶרְמֶה эрме | נִרְמֶה нирме | ||
2-е | תִּרְמֶה тирме | תִּרְמִי тирми | תִּרְמוּ тирму | תִּרְמֶינָה тирмена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּרְמוּ тирму | |
3-е | יִרְמֶה йирме | תִּרְמֶה тирме | יִרְמוּ йирму | תִּרְמֶינָה тирмена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִרְמוּ йирму | |
Повелительное наклонение | רְמֵה! реме! | רְמִי! реми! | רְמוּ! рему! | רְמֶינָה! ремена! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: רְמוּ! рему! | |
Инфинитив | לִרְמוֹת лирмот |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
מִרְמָה | ר - מ - ה | Существительное – модель микталь, женский род | обман, мошенничество |
רַמַּאי | ר - מ - ה | Существительное – модель катталь, мужской род | обманщик, мошенник |
לְרַמּוֹת | ר - מ - ה | Глагол – пиэль | обманывать |
רְמִייָּה | ר - מ - ה | Существительное – модель ктила, женский род | обман, мошенничество (лит.) |
תַּרְמִית | ר - מ - ה | Существительное – модель тактит, женский род | обман, искажение |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.