Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: ר - צ - ץ
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְרוֹצֵץ мероцец מְרַצֵּץ мерацец | מְרוֹצֶצֶת мероцецет מְרַצֶּצֶת мерацецет | מְרוֹצְצִים мероцецим מְרַצְּצִים мерацецим | מְרוֹצְצוֹת мероцецот מְרַצְּצוֹת мерацецот | |
Прошедшее время | 1-е | רוֹצַצְתִּי роцацти רִצַּצְתִּי ~ ריצצתי рицацти | רוֹצַצְנוּ роцацну רִצַּצְנוּ ~ ריצצנו рицацну | ||
2-е | רוֹצַצְתָּ роцацта רִצַּצְתָּ ~ ריצצת рицацта | רוֹצַצְתְּ роцацт רִצַּצְתְּ ~ ריצצת рицацт | רוֹצַצְתֶּם роцацтем רִצַּצְתֶּם ~ ריצצתם рицацтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: רוֹצַצְתֶּם роцацтем רִצַּצְתֶּם ~ ריצצתם рицацтем | רוֹצַצְתֶּן роцацтен רִצַּצְתֶּן ~ ריצצתן рицацтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: רוֹצַצְתֶּן роцацтен רִצַּצְתֶּן ~ ריצצתן рицацтен | |
3-е | רוֹצֵץ роцец רִצֵּץ ~ ריצץ рицец | רוֹצְצָה роцеца רִצְּצָה ~ ריצצה рицеца | רוֹצְצוּ роцецу רִצְּצוּ ~ ריצצו рицецу | ||
Будущее время | 1-е | אֲרוֹצֵץ ароцец אֲרַצֵּץ арацец | נְרוֹצֵץ нероцец נְרַצֵּץ нерацец | ||
2-е | תְּרוֹצֵץ тероцец תְּרַצֵּץ терацец | תְּרוֹצְצִי тероцеци תְּרַצְּצִי терацеци | תְּרוֹצְצוּ тероцецу תְּרַצְּצוּ терацецу | תְּרוֹצֵצְנָה тероцецна תְּרַצֵּצְנָה терацецна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּרוֹצְצוּ тероцецу תְּרַצְּצוּ терацецу | |
3-е | יְרוֹצֵץ йероцец יְרַצֵּץ йерацец | תְּרוֹצֵץ тероцец תְּרַצֵּץ терацец | יְרוֹצְצוּ йероцецу יְרַצְּצוּ йерацецу | תְּרוֹצֵצְנָה тероцецна תְּרַצֵּצְנָה терацецна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְרוֹצְצוּ йероцецу יְרַצְּצוּ йерацецу | |
Повелительное наклонение | רוֹצֵץ! роцец! רַצֵּץ! рацец! | רוֹצְצִי! роцеци! רַצְּצִי! рацеци! | רוֹצְצוּ! роцецу! רַצְּצוּ! рацецу! | רוֹצֵצְנָה! роцецна! רַצֵּצְנָה! рацецна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: רוֹצְצוּ! роцецу! רַצְּצוּ! рацецу! | |
Инфинитив | לְרוֹצֵץ лероцец לְרַצֵּץ лерацец |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְרוֹצָץ мероцац מְרֻצָּץ ~ מרוצץ меруцац | מְרוֹצֶצֶת мероцецет מְרֻצֶּצֶת ~ מרוצצת меруцецет | מְרוֹצָצִים мероцацим מְרֻצָּצִים ~ מרוצצים меруцацим | מְרוֹצָצוֹת мероцацот מְרֻצָּצוֹת ~ מרוצצות меруцацот | |
Прошедшее время | 1-е | רוֹצַצְתִּי роцацти רֻצַּצְתִּי ~ רוצצתי руцацти | רוֹצַצְנוּ роцацну רֻצַּצְנוּ ~ רוצצנו руцацну | ||
2-е | רוֹצַצְתָּ роцацта רֻצַּצְתָּ ~ רוצצת руцацта | רוֹצַצְתְּ роцацт רֻצַּצְתְּ ~ רוצצת руцацт | רוֹצַצְתֶּם роцацтем רֻצַּצְתֶּם ~ רוצצתם руцацтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: רוֹצַצְתֶּם роцацтем רֻצַּצְתֶּם ~ רוצצתם руцацтем | רוֹצַצְתֶּן роцацтен רֻצַּצְתֶּן ~ רוצצתן руцацтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: רוֹצַצְתֶּן роцацтен רֻצַּצְתֶּן ~ רוצצתן руцацтен | |
3-е | רוֹצַץ роцац רֻצַּץ ~ רוצץ руцац | רוֹצְצָה роцеца רֻצְּצָה ~ רוצצה руцеца | רוֹצְצוּ роцецу רֻצְּצוּ ~ רוצצו руцецу | ||
Будущее время | 1-е | אֲרוֹצַץ ароцац אֲרֻצַּץ ~ ארוצץ аруцац | נְרוֹצַץ нероцац נְרֻצַּץ ~ נרוצץ неруцац | ||
2-е | תְּרוֹצַץ тероцац תְּרֻצַּץ ~ תרוצץ теруцац | תְּרוֹצְצִי тероцеци תְּרֻצְּצִי ~ תרוצצי теруцеци | תְּרוֹצְצוּ тероцецу תְּרֻצְּצוּ ~ תרוצצו теруцецу | תְּרוֹצַצְנָה тероцацна תְּרֻצַּצְנָה ~ תרוצצנה теруцацна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּרוֹצְצוּ тероцецу תְּרֻצְּצוּ ~ תרוצצו теруцецу | |
3-е | יְרוֹצַץ йероцац יְרֻצַּץ ~ ירוצץ йеруцац | תְּרוֹצַץ тероцац תְּרֻצַּץ ~ תרוצץ теруцац | יְרוֹצְצוּ йероцецу יְרֻצְּצוּ ~ ירוצצו йеруцецу | תְּרוֹצַצְנָה тероцацна תְּרֻצַּצְנָה ~ תרוצצנה теруцацна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְרוֹצְצוּ йероцецу יְרֻצְּצוּ ~ ירוצצו йеруцецу |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
רָצוּץ | ר - צ - ץ | Прилагательное – модель катуль | разбитый, раздробленный; прерывистый |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.