Глагол – ПААЛЬ
Корень: שׁ - ל - ק
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | שׁוֹלֵק шолек | שׁוֹלֶקֶת шолекет | שׁוֹלְקִים шольким | שׁוֹלְקוֹת шолькот | |
Прошедшее время | 1-е | שָׁלַקְתִּי шалакти | שָׁלַקְנוּ шалакну | ||
2-е | שָׁלַקְתָּ шалакта | שָׁלַקְתְּ шалакт | שְׁלַקְתֶּם шлактем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: שָׁלַקְתֶּם шалактем | שְׁלַקְתֶּן шлактен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: שָׁלַקְתֶּן шалактен | |
3-е | שָׁלַק шалак | שָׁלְקָה шалька | שָׁלְקוּ шальку | ||
Будущее время | 1-е | אֶשְׁלֹק ~ אשלוק эшлок | נִשְׁלֹק ~ נשלוק нишлок | ||
2-е | תִּשְׁלֹק ~ תשלוק тишлок | תִּשְׁלְקִי тишлеки | תִּשְׁלְקוּ тишлеку | תִּשְׁלֹקְנָה ~ תשלוקנה тишлокна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּשְׁלְקוּ тишлеку | |
3-е | יִשְׁלֹק ~ ישלוק йишлок | תִּשְׁלֹק ~ תשלוק тишлок | יִשְׁלְקוּ йишлеку | תִּשְׁלֹקְנָה ~ תשלוקנה тишлокна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִשְׁלְקוּ йишлеку | |
Повелительное наклонение | שְׁלֹק! ~ שלוק! шлок! | שִׁלְקִי! шильки! | שִׁלְקוּ! шильку! | שְׁלֹקְנָה! ~ שלוקנה! шлокна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: שִׁלְקוּ! шильку! | |
Инфинитив | לִשְׁלֹק ~ לשלוק лишлок |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.