Глагол – ПААЛЬ
Корень: ד - א - ג
Вторая буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | דּוֹאֵג доэг | דּוֹאֶגֶת доэгет | דּוֹאֲגִים доагим | דּוֹאֲגוֹת доагот | |
Прошедшее время | 1-е | דָּאַגְתִּי даагти | דָּאַגְנוּ даагну | ||
2-е | דָּאַגְתָּ даагта | דָּאַגְתְּ даагт | דְּאַגְתֶּם деагтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: דָּאַגְתֶּם даагтем | דְּאַגְתֶּן деагтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: דָּאַגְתֶּן даагтен | |
3-е | דָּאַג дааг | דָּאֲגָה даага | דָּאֲגוּ даагу | ||
Будущее время | 1-е | אֶדְאַג эдъаг | נִדְאַג нидъаг | ||
2-е | תִּדְאַג тидъаг | תִּדְאֲגִי тидъаги | תִּדְאֲגוּ тидъагу | תִּדְאַגְנָה тидъагна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּדְאֲגוּ тидъагу | |
3-е | יִדְאַג йидъаг | תִּדְאַג тидъаг | יִדְאֲגוּ йидъагу | תִּדְאַגְנָה тидъагна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִדְאֲגוּ йидъагу | |
Повелительное наклонение | דְּאַג! деаг! | דַּאֲגִי! дааги! | דַּאֲגוּ! даагу! | דְּאַגְנָה! деагна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: דַּאֲגוּ! даагу! | |
Инфинитив | לִדְאֹג ~ לדאוג лидъог |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
לְהַדְאִיג | ד - א - ג | Глагол – hифъиль | беспокоить |
דְּאָגָה | ד - א - ג | Существительное – модель ктала, женский род | беспокойство, забота |
מוּדְאָג | ד - א - ג | Прилагательное – модель мукталь | обеспокоенный, озабоченный |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.