Глагол – hИТПАЭЛЬ
Корень: מ - נ - ה
Последняя буква корня – слабая. Она исчезает или переходит в гласную в формах этого слова.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מִתְמַנֶּה митмане | מִתְמַנָּה митмана | מִתְמַנִּים митманим | מִתְמַנּוֹת митманот | |
Прошедшее время | 1-е | הִתְמַנֵּיתִי hитманети | הִתְמַנֵּינוּ hитманену | ||
2-е | הִתְמַנֵּיתָ hитманета | הִתְמַנֵּית hитманет | הִתְמַנֵּיתֶם hитманетем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִתְמַנֵּיתֶם hитманетем | הִתְמַנֵּיתֶן hитманетен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִתְמַנֵּיתֶן hитманетен | |
3-е | הִתְמַנָּה hитмана | הִתְמַנְּתָה hитманта | הִתְמַנּוּ hитману | ||
Будущее время | 1-е | אֶתְמַנֶּה этмане | נִתְמַנֶּה нитмане | ||
2-е | תִּתְמַנֶּה титмане | תִּתְמַנִּי титмани | תִּתְמַנּוּ титману | תִּתְמַנֶּינָה титманена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּתְמַנּוּ титману | |
3-е | יִתְמַנֶּה йитмане | תִּתְמַנֶּה титмане | יִתְמַנּוּ йитману | תִּתְמַנֶּינָה титманена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִתְמַנּוּ йитману | |
Повелительное наклонение | הִתְמַנֵּה! hитмане! | הִתְמַנִּי! hитмани! | הִתְמַנּוּ! hитману! | הִתְמַנֶּינָה! hитманена! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הִתְמַנּוּ! hитману! | |
Инфинитив | לְהִתְמַנּוֹת леhитманот |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
מוֹנֶה | מ - נ - ה | Существительное – модель котель, мужской род | счётчи, индикатор; числитель |
מוֹנִית | מ - נ - ה | Существительное – женский род | 🚕 такси |
מִינּוּי | מ - נ - ה | Существительное – модель киттуль, мужской род | назначение, выдвижение; подписка |
מָנָה | מ - נ - ה | Существительное – модель каталь, женский род | доля, порция; доза; частное (математика) |
מָנוּי | מ - נ - ה | Существительное – модель катуль, мужской род | абонент, подписчик |
לִמְנוֹת | מ - נ - ה | Глагол – пааль | считать, насчитывать (лит.) |
לְהִימָּנוֹת | מ - נ - ה | Глагол – нифъаль | быть сосчитанным, числиться |
לְמַנּוֹת | מ - נ - ה | Глагол – пиэль | назначить |
מְנָיָה | מ - נ - ה | Существительное – модель ктала, женский род | акция (финансы) |
מִנְייָן | מ - נ - ה | Существительное – мужской род | количество; счет, подсчёт; миньян (кворум из десяти и более евреев-мужчин для проведения публичной молитвы) |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.