Глагол – ПААЛЬ
Корень: פ - ל - ח
Последняя буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | פּוֹלֵחַ полеах | פּוֹלַחַת полахат | פּוֹלְחִים польхим | פּוֹלְחוֹת польхот | |
Прошедшее время | 1-е | פָּלַחְתִּי палахти | פָּלַחְנוּ палахну | ||
2-е | פָּלַחְתָּ палахта | פָּלַחְתְּ палахт | פְּלַחְתֶּם плахтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: פָּלַחְתֶּם палахтем | פְּלַחְתֶּן плахтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: פָּלַחְתֶּן палахтен | |
3-е | פָּלַח палах | פָּלְחָה пальха | פָּלְחוּ пальху | ||
Будущее время | 1-е | אֶפְלַח эфлах | נִפְלַח нифлах | ||
2-е | תִּפְלַח тифлах | תִּפְלְחִי тифлехи | תִּפְלְחוּ тифлеху | תִּפְלַחְנָה тифлахна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּפְלְחוּ тифлеху | |
3-е | יִפְלַח йифлах | תִּפְלַח тифлах | יִפְלְחוּ йифлеху | תִּפְלַחְנָה тифлахна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִפְלְחוּ йифлеху | |
Повелительное наклонение | פְּלַח! плах! | פִּלְחִי! пильхи! | פִּלְחוּ! пильху! | פְּלַחְנָה! плахна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: פִּלְחוּ! пильху! | |
Инфинитив | לִפְלֹחַ ~ לפלוח лифлоах |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.