Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: פ - ר - ט
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מַפְרִיט мафрит | מַפְרִיטָה мафрита | מַפְרִיטִים мафритим | מַפְרִיטוֹת мафритот | |
Прошедшее время | 1-е | הִפְרַטְתִּי hифратети | הִפְרַטְנוּ hифратну | ||
2-е | הִפְרַטְתָּ hифратета | הִפְרַטְתְּ hифратет | הִפְרַטְתֶּם hифратетем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִפְרַטְתֶּם hифратетем | הִפְרַטְתֶּן hифратетен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִפְרַטְתֶּן hифратетен | |
3-е | הִפְרִיט hифрит | הִפְרִיטָה hифрита | הִפְרִיטוּ hифриту | ||
Будущее время | 1-е | אַפְרִיט африт | נַפְרִיט нафрит | ||
2-е | תַּפְרִיט тафрит | תַּפְרִיטִי тафрити | תַּפְרִיטוּ тафриту | תַּפְרֵטְנָה тафретна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּפְרִיטוּ тафриту | |
3-е | יַפְרִיט яфрит | תַּפְרִיט тафрит | יַפְרִיטוּ яфриту | תַּפְרֵטְנָה тафретна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַפְרִיטוּ яфриту | |
Повелительное наклонение | הַפְרֵט! hафрет! | הַפְרִיטִי! hафрити! | הַפְרִיטוּ! hафриту! | הַפְרֵטְנָה! hафретна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הַפְרִיטוּ! hафриту! | |
Инфинитив | לְהַפְרִיט леhафрит |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מֻפְרָט ~ מופרט муфрат | מֻפְרֶטֶת ~ מופרטת муфретет | מֻפְרָטִים ~ מופרטים муфратим | מֻפְרָטוֹת ~ מופרטות муфратот | |
Прошедшее время | 1-е | הֻפְרַטְתִּי ~ הופרטתי hуфратети | הֻפְרַטְנוּ ~ הופרטנו hуфратну | ||
2-е | הֻפְרַטְתָּ ~ הופרטת hуфратета | הֻפְרַטְתְּ ~ הופרטת hуфратет | הֻפְרַטְתֶּם ~ הופרטתם hуфратетем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻפְרַטְתֶּם ~ הופרטתם hуфратетем | הֻפְרַטְתֶּן ~ הופרטתן hуфратетен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻפְרַטְתֶּן ~ הופרטתן hуфратетен | |
3-е | הֻפְרַט ~ הופרט hуфрат | הֻפְרְטָה ~ הופרטה hуфрета | הֻפְרְטוּ ~ הופרטו hуфрету | ||
Будущее время | 1-е | אֻפְרַט ~ אופרט уфрат | נֻפְרַט ~ נופרט нуфрат | ||
2-е | תֻּפְרַט ~ תופרט туфрат | תֻּפְרְטִי ~ תופרטי туфрети | תֻּפְרְטוּ ~ תופרטו туфрету | תֻּפְרַטְנָה ~ תופרטנה туфратна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תֻּפְרְטוּ ~ תופרטו туфрету | |
3-е | יֻפְרַט ~ יופרט юфрат | תֻּפְרַט ~ תופרט туфрат | יֻפְרְטוּ ~ יופרטו юфрету | תֻּפְרַטְנָה ~ תופרטנה туфратна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יֻפְרְטוּ ~ יופרטו юфрету |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
הַפְרָטָה | פ - ר - ט | Существительное – модель hактала, женский род | приватизация |
מַפְרֵט | פ - ר - ט | Существительное – модель мактель, мужской род | плектр, медиатор (муз.) |
פֵּירוּט | פ - ר - ט | Существительное – модель киттуль, мужской род | детализация, подробное описание |
פְּרָט | פ - ר - ט | Существительное – модель кталь, мужской род | деталь, частность; индивидуум |
לִפְרוֹט | פ - ר - ט | Глагол – пааль | разменивать (деньги) |
לְהִיפָּרֵט | פ - ר - ט | Глагол – нифъаль | быть разменянным (о деньгах), быть разделенным (на детали) |
לְפָרֵט | פ - ר - ט | Глагол – пиэль | детализировать, подробно излагать |
פְּרָטִי | פ - ר - ט | Прилагательное | частный, индивидуальный |
פַּרְטָנִי | פ - ר - ט | Прилагательное | индивидуальный |
פְּרִיט | פ - ר - ט | Существительное – модель ктиль, мужской род | предмет, элемент, пункт |
תַּפְרִיט | פ - ר - ט | Существительное – модель тактиль, мужской род | меню |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.