Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: ר - ק - ב
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מַרְקִיב маркив | מַרְקִיבָה маркива | מַרְקִיבִים маркивим | מַרְקִיבוֹת маркивот | |
Прошедшее время | 1-е | הִרְקַבְתִּי hиркавти | הִרְקַבְנוּ hиркавну | ||
2-е | הִרְקַבְתָּ hиркавта | הִרְקַבְתְּ hиркавт | הִרְקַבְתֶּם hиркавтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִרְקַבְתֶּם hиркавтем | הִרְקַבְתֶּן hиркавтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִרְקַבְתֶּן hиркавтен | |
3-е | הִרְקִיב hиркив | הִרְקִיבָה hиркива | הִרְקִיבוּ hиркиву | ||
Будущее время | 1-е | אַרְקִיב аркив | נַרְקִיב наркив | ||
2-е | תַּרְקִיב таркив | תַּרְקִיבִי таркиви | תַּרְקִיבוּ таркиву | תַּרְקֵבְנָה таркевна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּרְקִיבוּ таркиву | |
3-е | יַרְקִיב яркив | תַּרְקִיב таркив | יַרְקִיבוּ яркиву | תַּרְקֵבְנָה таркевна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַרְקִיבוּ яркиву | |
Повелительное наклонение | הַרְקֵב! hаркев! | הַרְקִיבִי! hаркиви! | הַרְקִיבוּ! hаркиву! | הַרְקֵבְנָה! hаркевна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הַרְקִיבוּ! hаркиву! | |
Инфинитив | לְהַרְקִיב леhаркив |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
רִיקָּבוֹן | ר - ק - ב | Существительное – модель китталон, мужской род | гниение, разложение |
רָקָב | ר - ק - ב | Существительное – модель каталь, мужской род | гниль |
לִרְקוֹב | ר - ק - ב | Глагол – пааль | гнить (редко) |
לְהֵירָקֵב | ר - ק - ב | Глагол – нифъаль | гнить |
רָקוּב | ר - ק - ב | Прилагательное – модель катуль | гнилой |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.