Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: ע - ק - ר
Первая буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְעַקֵּר меакер | מְעַקֶּרֶת меакерет | מְעַקְּרִים меакрим | מְעַקְּרוֹת меакрот | |
Прошедшее время | 1-е | עִקַּרְתִּי ~ עיקרתי икарти | עִקַּרְנוּ ~ עיקרנו икарну | ||
2-е | עִקַּרְתָּ ~ עיקרת икарта | עִקַּרְתְּ ~ עיקרת икарт | עִקַּרְתֶּם ~ עיקרתם икартем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: עִקַּרְתֶּם ~ עיקרתם икартем | עִקַּרְתֶּן ~ עיקרתן икартен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: עִקַּרְתֶּן ~ עיקרתן икартен | |
3-е | עִקֵּר ~ עיקר икер | עִקְּרָה ~ עיקרה икра | עִקְּרוּ ~ עיקרו икру | ||
Будущее время | 1-е | אֲעַקֵּר аакер | נְעַקֵּר неакер | ||
2-е | תְּעַקֵּר теакер | תְּעַקְּרִי теакри | תְּעַקְּרוּ теакру | תְּעַקֵּרְנָה теакерна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּעַקְּרוּ теакру | |
3-е | יְעַקֵּר йеакер | תְּעַקֵּר теакер | יְעַקְּרוּ йеакру | תְּעַקֵּרְנָה теакерна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְעַקְּרוּ йеакру | |
Повелительное наклонение | עַקֵּר! акер! | עַקְּרִי! акри! | עַקְּרוּ! акру! | עַקֵּרְנָה! акерна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: עַקְּרוּ! акру! | |
Инфинитив | לְעַקֵּר леакер |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְעֻקָּר ~ מעוקר меукар | מְעֻקֶּרֶת ~ מעוקרת меукерет | מְעֻקָּרִים ~ מעוקרים меукарим | מְעֻקָּרוֹת ~ מעוקרות меукарот | |
Прошедшее время | 1-е | עֻקַּרְתִּי ~ עוקרתי укарти | עֻקַּרְנוּ ~ עוקרנו укарну | ||
2-е | עֻקַּרְתָּ ~ עוקרת укарта | עֻקַּרְתְּ ~ עוקרת укарт | עֻקַּרְתֶּם ~ עוקרתם укартем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: עֻקַּרְתֶּם ~ עוקרתם укартем | עֻקַּרְתֶּן ~ עוקרתן укартен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: עֻקַּרְתֶּן ~ עוקרתן укартен | |
3-е | עֻקַּר ~ עוקר укар | עֻקְּרָה ~ עוקרה укра | עֻקְּרוּ ~ עוקרו укру | ||
Будущее время | 1-е | אֲעֻקַּר ~ אעוקר аукар | נְעֻקַּר ~ נעוקר неукар | ||
2-е | תְּעֻקַּר ~ תעוקר теукар | תְּעֻקְּרִי ~ תעוקרי теукри | תְּעֻקְּרוּ ~ תעוקרו теукру | תְּעֻקַּרְנָה ~ תעוקרנה теукарна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּעֻקְּרוּ ~ תעוקרו теукру | |
3-е | יְעֻקַּר ~ יעוקר йеукар | תְּעֻקַּר ~ תעוקר теукар | יְעֻקְּרוּ ~ יעוקרו йеукру | תְּעֻקַּרְנָה ~ תעוקרנה теукарна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְעֻקְּרוּ ~ יעוקרו йеукру |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
עִיקָר | ע - ק - ר | Существительное – мужской род | суть, основа; принцип; большинство |
עִיקָּרוֹן | ע - ק - ר | Существительное – модель китталон, мужской род | принцип |
עִיקָרִי | ע - ק - ר | Прилагательное | основной; важнейший, главный |
עָקוּר | ע - ק - ר | Существительное – модель катуль, мужской род | изгнанник; перемещённое лицо |
עָקוּר | ע - ק - ר | Прилагательное – модель катуль | вырванный с корнем |
עֲקִירָה | ע - ק - ר | Существительное – модель ктила, женский род | выкорчевывание, извлечение; насильственное переселение |
עָקָר | ע - ק - ר | Прилагательное – модель каталь | бесплодный, бездетный; безрезультатный |
לַעֲקוֹר | ע - ק - ר | Глагол – пааль | вырывать с корнем; искоренять; переселяться, перемещать |
לְהֵיעָקֵר | ע - ק - ר | Глагол – нифъаль | быть выкорчеванным, вырванным с корнем; быть высланным |
עֶקְרוֹנִי | ע - ק - ר | Прилагательное | основной, фундаментальный |
עֲקָרוּת | ע - ק - ר | Существительное – женский род | бездетность, бесплодие; безрезультатность |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.