Глагол – ПААЛЬ
Корень: שׁ - ז - ף
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | שׁוֹזֵף шозеф | שׁוֹזֶפֶת шозефет | שׁוֹזְפִים шозфим | שׁוֹזְפוֹת шозфот | |
Прошедшее время | 1-е | שָׁזַפְתִּי шазафти | שָׁזַפְנוּ шазафну | ||
2-е | שָׁזַפְתָּ шазафта | שָׁזַפְתְּ шазафт | שְׁזַפְתֶּם шзафтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: שָׁזַפְתֶּם шазафтем | שְׁזַפְתֶּן шзафтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: שָׁזַפְתֶּן шазафтен | |
3-е | שָׁזַף шазаф | שָׁזְפָה шазфа | שָׁזְפוּ шазфу | ||
Будущее время | 1-е | אֶשְׁזֹף ~ אשזוף эшзоф | נִשְׁזֹף ~ נשזוף нишзоф | ||
2-е | תִּשְׁזֹף ~ תשזוף тишзоф | תִּשְׁזְפִי тишзефи | תִּשְׁזְפוּ тишзефу | תִּשְׁזֹפְנָה ~ תשזופנה тишзофна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּשְׁזְפוּ тишзефу | |
3-е | יִשְׁזֹף ~ ישזוף йишзоф | תִּשְׁזֹף ~ תשזוף тишзоф | יִשְׁזְפוּ йишзефу | תִּשְׁזֹפְנָה ~ תשזופנה тишзофна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִשְׁזְפוּ йишзефу | |
Повелительное наклонение | שְׁזֹף! ~ שזוף! шзоф! | שִׁזְפִי! шизфи! | שִׁזְפוּ! шизфу! | שְׁזֹפְנָה! ~ שזופנה! шзофна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: שִׁזְפוּ! шизфу! | |
Инфинитив | לִשְׁזֹף ~ לשזוף лишзоф |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
שָׁזוּף | שׁ - ז - ף | Прилагательное – модель катуль | загорелый |
לְהִשְׁתַּזֵּף | שׁ - ז - ף | Глагол – hитпаэль | загорать |
שִׁיזּוּף | שׁ - ז - ף | Существительное – модель киттуль, мужской род | загар |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.