Глагол – hИТПАЭЛЬ
Корень: מ - ת - ח
Последняя буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מִתְמַתֵּחַ митматеах | מִתְמַתַּחַת митматахат | מִתְמַתְּחִים митматхим | מִתְמַתְּחוֹת митматхот | |
Прошедшее время | 1-е | הִתְמַתַּחְתִּי hитматахти | הִתְמַתַּחְנוּ hитматахну | ||
2-е | הִתְמַתַּחְתָּ hитматахта | הִתְמַתַּחְתְּ hитматахт | הִתְמַתַּחְתֶּם hитматахтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִתְמַתַּחְתֶּם hитматахтем | הִתְמַתַּחְתֶּן hитматахтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִתְמַתַּחְתֶּן hитматахтен | |
3-е | הִתְמַתֵּחַ hитматеах הִתְמַתַּח hитматах | הִתְמַתְּחָה hитматха | הִתְמַתְּחוּ hитматху | ||
Будущее время | 1-е | אֶתְמַתֵּחַ этматеах אֶתְמַתַּח этматах | נִתְמַתֵּחַ нитматеах נִתְמַתַּח нитматах | ||
2-е | תִּתְמַתֵּחַ титматеах תִּתְמַתַּח титматах | תִּתְמַתְּחִי титматхи | תִּתְמַתְּחוּ титматху | תִּתְמַתַּחְנָה титматахна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּתְמַתְּחוּ титматху | |
3-е | יִתְמַתֵּחַ йитматеах יִתְמַתַּח йитматах | תִּתְמַתֵּחַ титматеах תִּתְמַתַּח титматах | יִתְמַתְּחוּ йитматху | תִּתְמַתַּחְנָה титматахна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִתְמַתְּחוּ йитматху | |
Повелительное наклонение | הִתְמַתֵּחַ! hитматеах! הִתְמַתַּח! hитматах! | הִתְמַתְּחִי! hитматхи! | הִתְמַתְּחוּ! hитматху! | הִתְמַתַּחְנָה! hитматахна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הִתְמַתְּחוּ! hитматху! | |
Инфинитив | לְהִתְמַתֵּחַ леhитматеах |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
מָתוּחַ | מ - ת - ח | Прилагательное – модель катуль | натянутый; напряженный |
מֶתַח | מ - ת - ח | Существительное – модель кетель, мужской род | напряжение |
מֶתַח | מ - ת - ח | Существительное – модель кетель, мужской род | турник, перекладина |
לִמְתּוֹחַ | מ - ת - ח | Глагол – пааль | натягивать, тянуть |
לְהִימָּתֵחַ | מ - ת - ח | Глагол – нифъаль | быть растянутым, натянутым |
מָתִיחַ | מ - ת - ח | Прилагательное – модель катиль | гибкий |
מְתִיחוּת | מ - ת - ח | Существительное – женский род | напряженность, беспокойство |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.