Глагол – hИТПАЭЛЬ
Корень: ח - י - ב
Первая буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מִתְחַיֵּב ~ מתחייב митхайев | מִתְחַיֶּבֶת ~ מתחייבת митхайевет | מִתְחַיְּבִים ~ מתחייבים митхайвим | מִתְחַיְּבוֹת ~ מתחייבות митхайвот | |
Прошедшее время | 1-е | הִתְחַיַּבְתִּי ~ התחייבתי hитхаявти | הִתְחַיַּבְנוּ ~ התחייבנו hитхаявну | ||
2-е | הִתְחַיַּבְתָּ ~ התחייבת hитхаявта | הִתְחַיַּבְתְּ ~ התחייבת hитхаявт | הִתְחַיַּבְתֶּם ~ התחייבתם hитхаявтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִתְחַיַּבְתֶּם ~ התחייבתם hитхаявтем | הִתְחַיַּבְתֶּן ~ התחייבתן hитхаявтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִתְחַיַּבְתֶּן ~ התחייבתן hитхаявтен | |
3-е | הִתְחַיֵּב ~ התחייב hитхайев | הִתְחַיְּבָה ~ התחייבה hитхайва | הִתְחַיְּבוּ ~ התחייבו hитхайву | ||
Будущее время | 1-е | אֶתְחַיֵּב ~ אתחייב этхайев | נִתְחַיֵּב ~ נתחייב нитхайев | ||
2-е | תִּתְחַיֵּב ~ תתחייב титхайев | תִּתְחַיְּבִי ~ תתחייבי титхайви | תִּתְחַיְּבוּ ~ תתחייבו титхайву | תִּתְחַיֵּבְנָה ~ תתחייבנה титхайевна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּתְחַיְּבוּ ~ תתחייבו титхайву | |
3-е | יִתְחַיֵּב ~ יתחייב йитхайев | תִּתְחַיֵּב ~ תתחייב титхайев | יִתְחַיְּבוּ ~ יתחייבו йитхайву | תִּתְחַיֵּבְנָה ~ תתחייבנה титхайевна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִתְחַיְּבוּ ~ יתחייבו йитхайву | |
Повелительное наклонение | הִתְחַיֵּב! ~ התחייב! hитхайев! | הִתְחַיְּבִי! ~ התחייבי! hитхайви! | הִתְחַיְּבוּ! ~ התחייבו! hитхайву! | הִתְחַיֵּבְנָה! ~ התחייבנה! hитхайевна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הִתְחַיְּבוּ! ~ התחייבו! hитхайву! | |
Инфинитив | לְהִתְחַיֵּב ~ להתחייב леhитхайев |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
הִתְחַייְּבוּת | ח - י - ב | Существительное – модель hиткаттлут, женский род | обязательство |
חוֹב | ח - י - ב | Существительное – мужской род | долг |
לָחוּב | ח - ו - ב | Глагол – пааль | быть должным, быть обязанным |
חוֹבָה | ח - י - ב | Существительное – женский род | обязательство, обязанность; долг |
לְחַייֵּב | ח - י - ב | Глагол – пиэль | обязывать, требовать |
חִיּוּב | ח - י - ב | Существительное – модель киттуль, мужской род | обязательство, дебит; позитивность; обвинительное заключение |
חִיּוּבִי | ח - י - ב | Существительное – мужской род | положительный, позитивный |
חִיּוּבִי | ח - י - ב | Прилагательное | положительный, позитивный |
חַייָּב | ח - י - ב | Существительное – модель катталь, мужской род | дебитор, должник |
חַייָּב | ח - י - ב | Прилагательное – модель катталь | должен, обязан |
מְחוּיָּב | ח - י - ב | Прилагательное – модель мекутталь | обязанный |
מְחוּיָּבוּת | ח - י - ב | Существительное – женский род | ответственность, чувство долга |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.