Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: ע - צ - ם
Первая буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מַעֲצִים маацим | מַעֲצִימָה маацима | מַעֲצִימִים маацимим | מַעֲצִימוֹת маацимот | |
Прошедшее время | 1-е | הֶעֱצַמְתִּי hеэцамти | הֶעֱצַמְנוּ hеэцамну | ||
2-е | הֶעֱצַמְתָּ hеэцамта | הֶעֱצַמְתְּ hеэцамт | הֶעֱצַמְתֶּם hеэцамтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֶעֱצַמְתֶּם hеэцамтем | הֶעֱצַמְתֶּן hеэцамтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֶעֱצַמְתֶּן hеэцамтен | |
3-е | הֶעֱצִים hеэцим | הֶעֱצִימָה hеэцима | הֶעֱצִימוּ hеэциму | ||
Будущее время | 1-е | אַעֲצִים аацим | נַעֲצִים наацим | ||
2-е | תַּעֲצִים таацим | תַּעֲצִימִי таацими | תַּעֲצִימוּ таациму | תַּעֲצֵמְנָה таацемна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּעֲצִימוּ таациму | |
3-е | יַעֲצִים яацим | תַּעֲצִים таацим | יַעֲצִימוּ яациму | תַּעֲצֵמְנָה таацемна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַעֲצִימוּ яациму | |
Повелительное наклонение | הַעֲצֵם! hаацем! | הַעֲצִימִי! hаацими! | הַעֲצִימוּ! hаациму! | הַעֲצֵמְנָה! hаацемна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הַעֲצִימוּ! hаациму! | |
Инфинитив | לְהַעֲצִים леhаацим |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מָעֳצָם ~ מועצם мооцам מֻעֲצָם ~ מועצם муацам | מָעֳצֶמֶת ~ מועצמת мооцемет מֻעֲצֶמֶת ~ מועצמת муацемет | מָעֳצָמִים ~ מועצמים мооцамим מֻעֲצָמִים ~ מועצמים муацамим | מָעֳצָמוֹת ~ מועצמות мооцамот מֻעֲצָמוֹת ~ מועצמות муацамот | |
Прошедшее время | 1-е | הָעֳצַמְתִּי ~ הועצמתי hооцамти הֻעֲצַמְתִּי ~ הועצמתי hуацамти | הָעֳצַמְנוּ ~ הועצמנו hооцамну הֻעֲצַמְנוּ ~ הועצמנו hуацамну | ||
2-е | הָעֳצַמְתָּ ~ הועצמת hооцамта הֻעֲצַמְתָּ ~ הועצמת hуацамта | הָעֳצַמְתְּ ~ הועצמת hооцамт הֻעֲצַמְתְּ ~ הועצמת hуацамт | הָעֳצַמְתֶּם ~ הועצמתם hооцамтем הֻעֲצַמְתֶּם ~ הועצמתם hуацамтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הָעֳצַמְתֶּם ~ הועצמתם hооцамтем הֻעֲצַמְתֶּם ~ הועצמתם hуацамтем | הָעֳצַמְתֶּן ~ הועצמתן hооцамтен הֻעֲצַמְתֶּן ~ הועצמתן hуацамтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הָעֳצַמְתֶּן ~ הועצמתן hооцамтен הֻעֲצַמְתֶּן ~ הועצמתן hуацамтен | |
3-е | הָעֳצַם ~ הועצם hооцам הֻעֲצַם ~ הועצם hуацам | הָעָצְמָה ~ הועצמה hооцма הֻעַצְמָה ~ הועצמה hуацма | הָעָצְמוּ ~ הועצמו hооцму הֻעַצְמוּ ~ הועצמו hуацму | ||
Будущее время | 1-е | אָעֳצַם ~ אועצם ооцам אֻעֲצַם ~ אועצם уацам | נָעֳצַם ~ נועצם нооцам נֻעֲצַם ~ נועצם нуацам | ||
2-е | תָּעֳצַם ~ תועצם тооцам תֻּעֲצַם ~ תועצם туацам | תָּעָצְמִי ~ תועצמי тооцми תֻּעַצְמִי ~ תועצמי туацми | תָּעָצְמוּ ~ תועצמו тооцму תֻּעַצְמוּ ~ תועצמו туацму | תָּעֳצַמְנָה ~ תועצמנה тооцамна תֻּעֲצַמְנָה ~ תועצמנה туацамна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תָּעָצְמוּ ~ תועצמו тооцму תֻּעַצְמוּ ~ תועצמו туацму | |
3-е | יָעֳצַם ~ יועצם йооцам יֻעֲצַם ~ יועצם юацам | תָּעֳצַם ~ תועצם тооцам תֻּעֲצַם ~ תועצם туацам | יָעָצְמוּ ~ יועצמו йооцму יֻעַצְמוּ ~ יועצמו юацму | תָּעֳצַמְנָה ~ תועצמנה тооцамна תֻּעֲצַמְנָה ~ תועצמנה туацамна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יָעָצְמוּ ~ יועצמו йооцму יֻעַצְמוּ ~ יועצמו юацму |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
הִתְעַצְּמוּת | ע - צ - ם | Существительное – модель hиткаттлут, женский род | усиление |
מַעֲצָמָה | ע - צ - ם | Существительное – модель миктала, женский род | держава, мощное государство |
עוֹצְמָה | ע - צ - ם | Существительное – модель котла, женский род | сила, мощь |
עוֹצְמָתִי | ע - צ - ם | Прилагательное | мощный |
עִיצּוּם | ע - צ - ם | Существительное – модель киттуль, мужской род | середина, суть; (в мн. ч.) санкции |
עָצוּם | ע - צ - ם | Прилагательное – модель катуль | могучий, мощный, колоссальный, многочисленный; потрясающий, отличный (разг.) |
עָצוּם | ע - צ - ם | Прилагательное – модель катуль | закрытый (о глазах) |
עֲצוּמָה | ע - צ - ם | Существительное – модель ктула, женский род | петиция, прошение |
עֶצֶם | ע - צ - ם | Существительное – модель кетель, женский род | кость |
עֶצֶם | ע - צ - ם | Существительное – модель кетель, мужской род | сущность; объект; себя (в формах с местоим. окончаниями) |
לַעֲצוֹם | ע - צ - ם | Глагол – пааль | закрыть (глаза) |
לְהֵיעָצֵם | ע - צ - ם | Глагол – нифъаль | закрываться (о глазах) |
לְהִתְעַצֵּם | ע - צ - ם | Глагол – hитпаэль | усиливаться |
עַצְמָאוּת | ע - צ - ם | Существительное – женский род | независимость; самостоятельность, самодостаточность |
עַצְמָאִי | ע - צ - ם | Прилагательное | независимый, самостоятельный, автономный |
עַצְמִי | ע - צ - ם | Прилагательное | собственный, само- (в выражениях) |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.