Глагол – НИФЪАЛЬ
Корень: מ - שׁ - ה
Последняя буква корня – слабая. Она исчезает или переходит в гласную в формах этого слова.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | נִמְשֶׁה нимше | נִמְשֵׁית нимшет | נִמְשִׁים нимшим | נִמְשׁוֹת нимшот | |
Прошедшее время | 1-е | נִמְשֵׁיתִי нимшети | נִמְשֵׁינוּ нимшену | ||
2-е | נִמְשֵׁיתָ нимшета | נִמְשֵׁית нимшет | נִמְשֵׁיתֶם нимшетем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: נִמְשֵׁיתֶם нимшетем | נִמְשֵׁיתֶן нимшетен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: נִמְשֵׁיתֶן нимшетен | |
3-е | נִמְשָׁה нимша | נִמְשְׁתָה нимшета | נִמְשׁוּ нимшу | ||
Будущее время | 1-е | אֶמָּשֶׁה эмаше | נִמָּשֶׁה ~ נימשה нимаше | ||
2-е | תִּמָּשֶׁה ~ תימשה тимаше | תִּמָּשִׁי ~ תימשי тимаши | תִּמָּשׁוּ ~ תימשו тимашу | תִּמָּשֶׁינָה ~ תימשינה тимашена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּמָּשׁוּ ~ תימשו тимашу | |
3-е | יִמָּשֶׁה ~ יימשה йимаше | תִּמָּשֶׁה ~ תימשה тимаше | יִמָּשׁוּ ~ יימשו йимашу | תִּמָּשֶׁינָה ~ תימשינה тимашена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִמָּשׁוּ ~ יימשו йимашу | |
Повелительное наклонение | הִמָּשֵׁה! ~ הימשה! hимаше! | הִמָּשִׁי! ~ הימשי! hимаши! | הִמָּשׁוּ! ~ הימשו! hимашу! | הִמָּשֶׁינָה! ~ הימשינה! hимашена! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הִמָּשׁוּ! ~ הימשו! hимашу! | |
Инфинитив | לְהִמָּשׁוֹת ~ להימשות леhимашот |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
מֶשִׁי | מ - שׁ - ה | Существительное – модель кетель, мужской род | шёлк |
לִמְשׁוֹת | מ - שׁ - ה | Глагол – пааль | извлечь из воды |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.