Существительное – модель ктила, женский род
Корень: כ - ב - שׁ
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Единственное число | Множественное число | |
---|---|---|
Абсолютное состояние | כְּבִישָׁה квиша | כְּבִישׁוֹת квишот |
Сопряженное состояние | כְּבִישַׁת־ квишат- | כְּבִישׁוֹת־ квишот- |
Число существительного | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Единственное | 1-е | כְּבִישָׁתִי квишати | כְּבִישָׁתֵנוּ квишатену | ||
2-е | כְּבִישָׁתְךָ квишатха | כְּבִישָׁתֵךְ квишатех | כְּבִישַׁתְכֶם квишатхем | כְּבִישַׁתְכֶן квишатхен | |
3-е | כְּבִישָׁתוֹ квишато | כְּבִישָׁתָהּ квишата(h) | כְּבִישָׁתָם квишатам | כְּבִישָׁתָן квишатан | |
Множественное | 1-е | כְּבִישׁוֹתַי ~ כבישותיי квишотай | כְּבִישׁוֹתֵינוּ квишотейну | ||
2-е | כְּבִישׁוֹתֶיךָ квишотеха | כְּבִישׁוֹתַיִךְ ~ כבישותייך квишотайих | כְּבִישׁוֹתֵיכֶם квишотейхем | כְּבִישׁוֹתֵיכֶן квишотейхен | |
3-е | כְּבִישׁוֹתָיו квишотав | כְּבִישׁוֹתֶיהָ квишотеhа | כְּבִישׁוֹתֵיהֶם квишотейhем | כְּבִישׁוֹתֵיהֶן квишотейhен |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
כְּבִישׁ | כ - ב - שׁ | Существительное – модель ктиль, мужской род | дорога, шоссе |
לִכְבּוֹשׁ | כ - ב - שׁ | Глагол – пааль | завоевывать, покорять; квасить, мариновать |
לְהִיכָּבֵשׁ | כ - ב - שׁ | Глагол – нифъаль | быть завоеванным, покоренным; быть заквашенным, замаринованным |
כִּיבּוּשׁ | כ - ב - שׁ | Существительное – модель киттуль, мужской род | захват, оккупация, завоевание; выравнивание, асфальтирование (дороги) |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.