Существительное – модель киттуль, мужской род
Корень: פ - ר - שׁ
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Единственное число | Множественное число | |
---|---|---|
Абсолютное состояние | פֵּרוּשׁ ~ פירוש перуш | פֵּרוּשִׁים ~ פירושים перушим |
Сопряженное состояние | פֵּרוּשׁ־ ~ פירוש־ перуш- | פֵּרוּשֵׁי־ ~ פירושי־ перушей- |
Число существительного | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Единственное | 1-е | פֵּרוּשִׁי ~ פירושי перуши | פֵּרוּשֵׁנוּ ~ פירושנו перушену | ||
2-е | פֵּרוּשְׁךָ ~ פירושך перушха | פֵּרוּשֵׁךְ ~ פירושך перушех | פֵּרוּשְׁכֶם ~ פירושכם перушхем | פֵּרוּשְׁכֶן ~ פירושכן перушхен | |
3-е | פֵּרוּשׁוֹ ~ פירושו перушо | פֵּרוּשָׁהּ ~ פירושה перуша(h) | פֵּרוּשָׁם ~ פירושם перушам | פֵּרוּשָׁן ~ פירושן перушан | |
Множественное | 1-е | פֵּרוּשַׁי ~ פירושיי перушай | פֵּרוּשֵׁינוּ ~ פירושינו перушейну | ||
2-е | פֵּרוּשֶׁיךָ ~ פירושיך перушеха | פֵּרוּשַׁיִךְ ~ פירושייך перушайих | פֵּרוּשֵׁיכֶם ~ פירושיכם перушейхем | פֵּרוּשֵׁיכֶן ~ פירושיכן перушейхен | |
3-е | פֵּרוּשָׁיו ~ פירושיו перушав | פֵּרוּשֶׁיהָ ~ פירושיה перушеhа | פֵּרוּשֵׁיהֶם ~ פירושיהם перушейhем | פֵּרוּשֵׁיהֶן ~ פירושיהן перушейhен |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
הֶפְרֵשׁ | פ - ר - שׁ | Существительное – модель hектель, мужской род | разность (арифметика); выделения (биология); отчисления (финансы) |
הַפְרָשָׁה | פ - ר - שׁ | Существительное – модель hактала, женский род | выделения (анатомия, биология); отчисление, выделение (средств) |
פָּרוּשׁ | פ - ר - שׁ | Прилагательное – модель катуль | воздерживающийся, аскетичный; уединенный (лит.) |
פְּרִישָׁה | פ - ר - שׁ | Существительное – модель ктила, женский род | отставка, уход на пенсию; обособление, уединение |
פְּרִישׁוּת | פ - ר - שׁ | Существительное – женский род | отшельничество, аскетизм |
פָּרָשׁ | פ - ר - שׁ | Существительное – модель катталь, мужской род | всадник, наездник; конь (в шахматах) |
פֶּרֶשׁ | פ - ר - שׁ | Существительное – модель кетель, мужской род | помёт |
לִפְרוֹשׁ | פ - ר - שׁ | Глагол – пааль | отделяться, уходить; подавать в отставку |
לְפָרֵשׁ | פ - ר - שׁ | Глагол – пиэль | истолковывать, разъяснять |
לְהַפְרִישׁ | פ - ר - שׁ | Глагол – hифъиль | выделять, отчислять (анатомия, биология) |
לְהִתְפָּרֵשׁ | פ - ר - שׁ | Глагол – hитпаэль | разъясняться, истолковываться; стелиться |
פָּרָשָׁה | פ - ר - שׁ | Существительное – модель каттала, женский род | дело, вопрос; недельная глава Торы (иудаизм) |
פַּרְשָׁן | פ - ר - שׁ | Существительное – модель катлан, мужской род | обозреватель, комментатор, толкователь |
פַּרְשָׁנוּת | פ - ר - שׁ | Существительное – женский род | разъяснение, комментарий; экзегетика, толкование (Торы, Талмуда и т. п.); интерпретация |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.