Глагол – ПААЛЬ
Корень: ח - ל - ק
Первая буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | חוֹלֵק холек | חוֹלֶקֶת холекет | חוֹלְקִים хольким | חוֹלְקוֹת холькот | |
Прошедшее время | 1-е | חָלַקְתִּי халакти | חָלַקְנוּ халакну | ||
2-е | חָלַקְתָּ халакта | חָלַקְתְּ халакт | חֲלַקְתֶּם халактем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: חָלַקְתֶּם халактем | חֲלַקְתֶּן халактен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: חָלַקְתֶּן халактен | |
3-е | חָלַק халак | חָלְקָה халька | חָלְקוּ хальку | ||
Будущее время | 1-е | אֶחֱלֹק ~ אחלוק эхелок | נַחֲלֹק ~ נחלוק нахалок | ||
2-е | תַּחֲלֹק ~ תחלוק тахалок | תַּחַלְקִי тахальки | תַּחַלְקוּ тахальку | תַּחֲלֹקְנָה ~ תחלוקנה тахалокна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּחַלְקוּ тахальку | |
3-е | יַחֲלֹק ~ יחלוק яхалок | תַּחֲלֹק ~ תחלוק тахалок | יַחַלְקוּ яхальку | תַּחֲלֹקְנָה ~ תחלוקנה тахалокна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַחַלְקוּ яхальку | |
Повелительное наклонение | חֲלֹק! ~ חלוק! халок! | חִלְקִי! хильки! | חִלְקוּ! хильку! | חֲלֹקְנָה! ~ חלוקנה! халокна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: חִלְקוּ! хильку! | |
Инфинитив | לַחֲלֹק ~ לחלוק лахалок |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
חִילּוּק | ח - ל - ק | Существительное – модель киттуль, мужской род | деление (матем.); раздел, разделение; различие (лит.) |
חֲלוּקָּה | ח - ל - ק | Существительное – модель ктульла, женский род | распределение; деление |
חֵלֶק | ח - ל - ק | Существительное – модель кетель, мужской род | часть, доля |
חָלָק | ח - ל - ק | Прилагательное – модель каталь | гладкий |
לְהֵיחָלֵק | ח - ל - ק | Глагол – нифъаль | разделяться; расходиться во мнениях, не соглашаться |
לְחַלֵּק | ח - ל - ק | Глагол – пиэль | делить, раздавать |
לְהַחֲלִיק | ח - ל - ק | Глагол – hифъиль | скользить; делать гладким |
לְהִתְחַלֵּק | ח - ל - ק | Глагол – hитпаэль | делиться, распределяться; поскользнуться |
חֶלְקִיק | ח - ל - ק | Существительное – мужской род | частица (физика) |
חֲלַקְלַק | ח - ל - ק | Прилагательное – модель ктальталь | скользкий; лицемерный |
מְחַלֵּק | ח - ל - ק | Существительное – модель мекаттель, мужской род | делитель (математика); разносчик (работа) |
מַחְלָקָה | ח - ל - ק | Существительное – модель миктала, женский род | подразделение |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.