Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: ח - פ - ה
Последняя буква корня – слабая. Она исчезает или переходит в гласную в формах этого слова.
Первая буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְחַפֶּה мехапе | מְחַפָּה мехапа | מְחַפִּים мехапим | מְחַפּוֹת мехапот | |
Прошедшее время | 1-е | חִפִּיתִי ~ חיפיתי хипити | חִפִּינוּ ~ חיפינו хипину | ||
2-е | חִפִּיתָ ~ חיפית хипита | חִפִּית ~ חיפית хипит | חִפִּיתֶם ~ חיפיתם хипитем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: חִפִּיתֶם ~ חיפיתם хипитем | חִפִּיתֶן ~ חיפיתן хипитен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: חִפִּיתֶן ~ חיפיתן хипитен | |
3-е | חִפָּה ~ חיפה хипа | חִפְּתָה ~ חיפתה хипта | חִפּוּ ~ חיפו хипу | ||
Будущее время | 1-е | אֲחַפֶּה ахапе | נְחַפֶּה нехапе | ||
2-е | תְּחַפֶּה техапе | תְּחַפִּי техапи | תְּחַפּוּ техапу | תְּחַפֶּינָה техапена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּחַפּוּ техапу | |
3-е | יְחַפֶּה йехапе | תְּחַפֶּה техапе | יְחַפּוּ йехапу | תְּחַפֶּינָה техапена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְחַפּוּ йехапу | |
Повелительное наклонение | חַפֵּה! хапе! | חַפִּי! хапи! | חַפּוּ! хапу! | חַפֶּינָה! хапена! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: חַפּוּ! хапу! | |
Инфинитив | לְחַפּוֹת лехапот |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְחֻפֶּה ~ מחופה мехупе | מְחֻפָּה ~ מחופה мехупа | מְחֻפִּים ~ מחופים мехупим | מְחֻפּוֹת ~ מחופות мехупот | |
Прошедшее время | 1-е | חֻפֵּיתִי ~ חופיתי хупети | חֻפֵּינוּ ~ חופינו хупену | ||
2-е | חֻפֵּיתָ ~ חופית хупета | חֻפֵּית ~ חופית хупет | חֻפֵּיתֶם ~ חופיתם хупетем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: חֻפֵּיתֶם ~ חופיתם хупетем | חֻפֵּיתֶן ~ חופיתן хупетен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: חֻפֵּיתֶן ~ חופיתן хупетен | |
3-е | חֻפָּה ~ חופה хупа | חֻפְּתָה ~ חופתה хупта | חֻפּוּ ~ חופו хупу | ||
Будущее время | 1-е | אֲחֻפֶּה ~ אחופה ахупе | נְחֻפֶּה ~ נחופה нехупе | ||
2-е | תְּחֻפֶּה ~ תחופה техупе | תְּחֻפִּי ~ תחופי техупи | תְּחֻפּוּ ~ תחופו техупу | תְּחֻפֶּינָה ~ תחופינה техупена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּחֻפּוּ ~ תחופו техупу | |
3-е | יְחֻפֶּה ~ יחופה йехупе | תְּחֻפֶּה ~ תחופה техупе | יְחֻפּוּ ~ יחופו йехупу | תְּחֻפֶּינָה ~ תחופינה техупена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְחֻפּוּ ~ יחופו йехупу |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
חִיפּוּי | ח - פ - ה | Существительное – модель киттуль, мужской род | покрытие, прикрытие; прикрытие огнём (воен.) |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.