Глагол – НИФЪАЛЬ
Корень: א - ו - ת
Вторая буква корня – слабая. Она исчезает или переходит в гласную в формах этого слова.
Первая буква корня – гортанная. В ней не может стоять дагеш. Соседние гласные могут поменяться.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | נֵאוֹת ~ ניאות неот | נֵאֹתֶת ~ ניאותת неотет נֵאוֹתָה ~ ניאותה неота | נֵאוֹתִים ~ ניאותים неотим | נֵאוֹתוֹת ~ ניאותות неотот | |
Прошедшее время | 1-е | נֵאֹתִּי ~ ניאותי неотти | נֵאֹתְנוּ ~ ניאותנו неотну | ||
2-е | נֵאֹתָּ ~ ניאות неотта | נֵאֹתְּ ~ ניאות неотет | נֵאָתֶּם ~ ניאותם неоттем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: נֵאֹתֶּם ~ ניאותם неоттем | נֵאָתֶּן ~ ניאותן неоттен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: נֵאֹתֶּן ~ ניאותן неоттен | |
3-е | נֵאוֹת ~ ניאות неот | נֵאוֹתָה ~ ניאותה неота | נֵאוֹתוּ ~ ניאותו неоту | ||
Будущее время | 1-е | אֵאוֹת ~ איאות эот | נֵאוֹת ~ ניאות неот | ||
2-е | תֵּאוֹת ~ תיאות теот | תֵּאוֹתִי ~ תיאותי теоти | תֵּאוֹתוּ ~ תיאותו теоту | תֵּאוֹתֶינָה ~ תיאותינה теотена תֵּאֹתְנָה ~ תיאותנה теотна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תֵּאוֹתוּ ~ תיאותו теоту | |
3-е | יֵאוֹת ~ ייאות йеот | תֵּאוֹת ~ תיאות теот | יֵאוֹתוּ ~ ייאותו йеоту | תֵּאוֹתֶינָה ~ תיאותינה теотена תֵּאֹתְנָה ~ תיאותנה теотна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יֵאוֹתוּ ~ ייאותו йеоту | |
Повелительное наклонение | הֵאוֹת! ~ היאות! hеот! | הֵאוֹתִי! ~ היאותי! hеоти! | הֵאוֹתוּ! ~ היאותו! hеоту! | הֵאוֹתֶינָה! ~ היאותינה! hеотена! הֵאֹתְנָה! ~ היאותנה! hеотна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הֵאוֹתוּ! ~ היאותו! hеоту! | |
Инфинитив | לְהֵאוֹת ~ להיאות леhеот |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
אוֹת | א - ו - ת | Существительное – женский род | буква |
אוֹת | א - ו - ת | Существительное – мужской род | сигнал, знак; медаль, орден; знамение |
לְאוֹתֵת | א - ו - ת | Глагол – пиэль | подавать знак, сигнализировать |
אַתָּת | א - ת - ת | Существительное – модель катталь, мужской род | сигнальщик |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.