Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: א - ו - ת
Вторая буква корня – слабая. Это слово спрягается по модели полель.
Первая буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְאוֹתֵת меотет | מְאוֹתֶתֶת меотетет | מְאוֹתְתִים меотетим | מְאוֹתְתוֹת меотетот | |
Прошедшее время | 1-е | אוֹתַתִּי отатти | אוֹתַתְנוּ отатну | ||
2-е | אוֹתַתָּ отатта | אוֹתַתְּ отатет | אוֹתַתֶּם отаттем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: אוֹתַתֶּם отаттем | אוֹתַתֶּן отаттен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: אוֹתַתֶּן отаттен | |
3-е | אוֹתֵת отет | אוֹתְתָה отета | אוֹתְתוּ отету | ||
Будущее время | 1-е | אֲאוֹתֵת аотет | נְאוֹתֵת неотет | ||
2-е | תְּאוֹתֵת теотет | תְּאוֹתְתִי теотети | תְּאוֹתְתוּ теотету | תְּאוֹתֵתְנָה теотетна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּאוֹתְתוּ теотету | |
3-е | יְאוֹתֵת йеотет | תְּאוֹתֵת теотет | יְאוֹתְתוּ йеотету | תְּאוֹתֵתְנָה теотетна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְאוֹתְתוּ йеотету | |
Повелительное наклонение | אוֹתֵת! отет! | אוֹתְתִי! отети! | אוֹתְתוּ! отету! | אוֹתֵתְנָה! отетна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: אוֹתְתוּ! отету! | |
Инфинитив | לְאוֹתֵת леотет |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְאוֹתָת меотат | מְאוֹתֶתֶת меотетет | מְאוֹתָתִים меотатим | מְאוֹתָתוֹת меотатот | |
Прошедшее время | 1-е | אוֹתַתִּי отатти | אוֹתַתְנוּ отатну | ||
2-е | אוֹתַתָּ отатта | אוֹתַתְּ отатет | אוֹתַתֶּם отаттем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: אוֹתַתֶּם отаттем | אוֹתַתֶּן отаттен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: אוֹתַתֶּן отаттен | |
3-е | אוֹתַת отат | אוֹתְתָה отета | אוֹתְתוּ отету | ||
Будущее время | 1-е | אֲאוֹתַת аотат | נְאוֹתַת неотат | ||
2-е | תְּאוֹתַת теотат | תְּאוֹתְתִי теотети | תְּאוֹתְתוּ теотету | תְּאוֹתַתְנָה теотатна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּאוֹתְתוּ теотету | |
3-е | יְאוֹתַת йеотат | תְּאוֹתַת теотат | יְאוֹתְתוּ йеотету | תְּאוֹתַתְנָה теотатна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְאוֹתְתוּ йеотету |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
אוֹת | א - ו - ת | Существительное – женский род | буква |
אוֹת | א - ו - ת | Существительное – мужской род | сигнал, знак; медаль, орден; знамение |
לְהֵיאוֹת | א - ו - ת | Глагол – нифъаль | согласиться, соответствовать |
אַתָּת | א - ת - ת | Существительное – модель катталь, мужской род | сигнальщик |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.