Глагол – ПААЛЬ
Корень: ב - ט - שׁ
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | בּוֹטֵשׁ ботеш | בּוֹטֶשֶׁת ботешет | בּוֹטְשִׁים ботшим | בּוֹטְשׁוֹת ботшот | |
Прошедшее время | 1-е | בָּטַשְׁתִּי баташти | בָּטַשְׁנוּ баташну | ||
2-е | בָּטַשְׁתָּ баташта | בָּטַשְׁתְּ баташт | בְּטַשְׁתֶּם бташтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: בָּטַשְׁתֶּם баташтем | בְּטַשְׁתֶּן бташтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: בָּטַשְׁתֶּן баташтен | |
3-е | בָּטַשׁ баташ | בָּטְשָׁה батша | בָּטְשׁוּ батшу | ||
Будущее время | 1-е | אֶבְטֹשׁ ~ אבטוש эвтош | נִבְטֹשׁ ~ נבטוש нивтош | ||
2-е | תִּבְטֹשׁ ~ תבטוש тивтош | תִּבְטְשִׁי тивтеши | תִּבְטְשׁוּ тивтешу | תִּבְטֹשְׁנָה ~ תבטושנה тивтошна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּבְטְשׁוּ тивтешу | |
3-е | יִבְטֹשׁ ~ יבטוש йивтош | תִּבְטֹשׁ ~ תבטוש тивтош | יִבְטְשׁוּ йивтешу | תִּבְטֹשְׁנָה ~ תבטושנה тивтошна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִבְטְשׁוּ йивтешу | |
Повелительное наклонение | בְּטֹשׁ! ~ בטוש! бтош! | בִּטְשִׁי! битши! | בִּטְשׁוּ! битшу! | בְּטֹשְׁנָה! ~ בטושנה! бтошна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: בִּטְשׁוּ! битшу! | |
Инфинитив | לִבְטֹשׁ ~ לבטוש ливтош |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.