Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: י - ס - ר
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְיַסֵּר ~ מייסר меясер | מְיַסֶּרֶת ~ מייסרת меясерет | מְיַסְּרִים ~ מייסרים меясрим | מְיַסְּרוֹת ~ מייסרות меясрот | |
Прошедшее время | 1-е | יִסַּרְתִּי ~ ייסרתי йисарти | יִסַּרְנוּ ~ ייסרנו йисарну | ||
2-е | יִסַּרְתָּ ~ ייסרת йисарта | יִסַּרְתְּ ~ ייסרת йисарт | יִסַּרְתֶּם ~ ייסרתם йисартем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: יִסַּרְתֶּם ~ ייסרתם йисартем | יִסַּרְתֶּן ~ ייסרתן йисартен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: יִסַּרְתֶּן ~ ייסרתן йисартен | |
3-е | יִסֵּר ~ ייסר йисер | יִסְּרָה ~ ייסרה йисра | יִסְּרוּ ~ ייסרו йисру | ||
Будущее время | 1-е | אֲיַסֵּר ~ אייסר аясер | נְיַסֵּר ~ נייסר неясер | ||
2-е | תְּיַסֵּר ~ תייסר теясер | תְּיַסְּרִי ~ תייסרי теясри | תְּיַסְּרוּ ~ תייסרו теясру | תְּיַסֵּרְנָה ~ תייסרנה теясерна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּיַסְּרוּ ~ תייסרו теясру | |
3-е | יְיַסֵּר йеясер | תְּיַסֵּר ~ תייסר теясер | יְיַסְּרוּ йеясру | תְּיַסֵּרְנָה ~ תייסרנה теясерна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְיַסְּרוּ йеясру | |
Повелительное наклонение | יַסֵּר! ясер! | יַסְּרִי! ясри! | יַסְּרוּ! ясру! | יַסֵּרְנָה! ясерна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַסְּרוּ! ясру! | |
Инфинитив | לְיַסֵּר ~ לייסר леясер |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְיֻסָּר ~ מיוסר меюсар | מְיֻסֶּרֶת ~ מיוסרת меюсерет | מְיֻסָּרִים ~ מיוסרים меюсарим | מְיֻסָּרוֹת ~ מיוסרות меюсарот | |
Прошедшее время | 1-е | יֻסַּרְתִּי ~ יוסרתי юсарти | יֻסַּרְנוּ ~ יוסרנו юсарну | ||
2-е | יֻסַּרְתָּ ~ יוסרת юсарта | יֻסַּרְתְּ ~ יוסרת юсарт | יֻסַּרְתֶּם ~ יוסרתם юсартем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: יֻסַּרְתֶּם ~ יוסרתם юсартем | יֻסַּרְתֶּן ~ יוסרתן юсартен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: יֻסַּרְתֶּן ~ יוסרתן юсартен | |
3-е | יֻסַּר ~ יוסר юсар | יֻסְּרָה ~ יוסרה юсра | יֻסְּרוּ ~ יוסרו юсру | ||
Будущее время | 1-е | אֲיֻסַּר ~ איוסר аюсар | נְיֻסַּר ~ ניוסר неюсар | ||
2-е | תְּיֻסַּר ~ תיוסר теюсар | תְּיֻסְּרִי ~ תיוסרי теюсри | תְּיֻסְּרוּ ~ תיוסרו теюсру | תְּיֻסַּרְנָה ~ תיוסרנה теюсарна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּיֻסְּרוּ ~ תיוסרו теюсру | |
3-е | יְיֻסַּר ~ ייוסר йеюсар | תְּיֻסַּר ~ תיוסר теюсар | יְיֻסְּרוּ ~ ייוסרו йеюсру | תְּיֻסַּרְנָה ~ תיוסרנה теюсарна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְיֻסְּרוּ ~ ייוסרו йеюсру |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
יִיסּוּרִים | י - ס - ר | Существительное – модель киттуль, мужской род | мучения, страдания |
לְהִתְייַסֵּר | י - ס - ר | Глагол – hитпаэль | мучиться, терзаться |
מוּסָר | י - ס - ר | Существительное | мораль, этика; нравоучение, поучение |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.