Глагол – НИФЪАЛЬ
Корень: י - ע - ד
Первая буква корня – слабая. Она исчезает или переходит в гласную в формах этого слова.
Вторая буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | נוֹעָד ноад | נוֹעֶדֶת ноэдет | נוֹעָדִים ноадим | נוֹעָדוֹת ноадот | |
Прошедшее время | 1-е | נוֹעַדְתִּי ноадети | נוֹעַדְנוּ ноадну | ||
2-е | נוֹעַדְתָּ ноадета | נוֹעַדְתְּ ноадет | נוֹעַדְתֶּם ноадетем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: נוֹעַדְתֶּם ноадетем | נוֹעַדְתֶּן ноадетен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: נוֹעַדְתֶּן ноадетен | |
3-е | נוֹעַד ноад | נוֹעֲדָה ноада | נוֹעֲדוּ ноаду | ||
Будущее время | 1-е | אֶוָּעֵד ~ אוועד эваэд | נִוָּעֵד ~ ניוועד ниваэд | ||
2-е | תִּוָּעֵד ~ תיוועד тиваэд | תִּוָּעֲדִי ~ תיוועדי тиваади | תִּוָּעֲדוּ ~ תיוועדו тивааду | תִּוָּעַדְנָה ~ תיוועדנה тиваадна תִּוָּעֵדְנָה ~ תיוועדנה тиваэдна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּוָּעֲדוּ ~ תיוועדו тивааду | |
3-е | יִוָּעֵד ~ ייוועד йиваэд | תִּוָּעֵד ~ תיוועד тиваэд | יִוָּעֲדוּ ~ ייוועדו йивааду | תִּוָּעַדְנָה ~ תיוועדנה тиваадна תִּוָּעֵדְנָה ~ תיוועדנה тиваэдна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִוָּעֲדוּ ~ ייוועדו йивааду | |
Повелительное наклонение | הִוָּעֵד! ~ היוועד! hиваэд! | הִוָּעֲדִי! ~ היוועדי! hиваади! | הִוָּעֲדוּ! ~ היוועדו! hивааду! | הִוָּעַדְנָה! ~ היוועדנה! hиваадна! הִוָּעֵדְנָה! ~ היוועדנה! hиваэдна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הִוָּעֲדוּ! ~ היוועדו! hивааду! | |
Инфинитив | לְהִוָּעֵד ~ להיוועד леhиваэд |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
יַעַד | י - ע - ד | Существительное – модель кетель, мужской род | цель, место назначения |
לִיעוֹד | י - ע - ד | Глагол – пааль | назначать, указывать, предназначать (лит.) |
לְייַעֵד | י - ע - ד | Глагол – пиэль | назначать, предназначать |
לְהוֹעִיד | י - ע - ד | Глагол – hифъиль | предназначить, назначить, установить |
מוּעָד | י - ע - ד | Глагол – hуфъаль | быть предназначенным для кого-либо, чего-либо (ל-) |
מוֹעֵד | י - ע - ד | Существительное – модель мактель, мужской род | срок, назначенное время; еврейский праздник |
מוֹעֲדוֹן | י - ע - ד | Существительное – мужской род | клуб; дом культуры |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.