Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: י - ר - ד
Первая буква корня – слабая. Она исчезает или переходит в гласную в формах этого слова.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מוֹרִיד морид | מוֹרִידָה морида | מוֹרִידִים моридим | מוֹרִידוֹת моридот | |
Прошедшее время | 1-е | הוֹרַדְתִּי hорадети | הוֹרַדְנוּ hорадну | ||
2-е | הוֹרַדְתָּ hорадета | הוֹרַדְתְּ hорадет | הוֹרַדְתֶּם hорадетем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הוֹרַדְתֶּם hорадетем | הוֹרַדְתֶּן hорадетен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הוֹרַדְתֶּן hорадетен | |
3-е | הוֹרִיד hорид | הוֹרִידָה hорида | הוֹרִידוּ hориду | ||
Будущее время | 1-е | אוֹרִיד орид | נוֹרִיד норид | ||
2-е | תּוֹרִיד торид | תּוֹרִידִי ториди | תּוֹרִידוּ ториду | תּוֹרֵדְנָה торедна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תּוֹרִידוּ ториду | |
3-е | יוֹרִיד йорид | תּוֹרִיד торид | יוֹרִידוּ йориду | תּוֹרֵדְנָה торедна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יוֹרִידוּ йориду | |
Повелительное наклонение | הוֹרֵד! hоред! | הוֹרִידִי! hориди! | הוֹרִידוּ! hориду! | הוֹרֵדְנָה! hоредна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הוֹרִידוּ! hориду! | |
Инфинитив | לְהוֹרִיד леhорид |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מוּרָד мурад | מוּרֶדֶת муредет | מוּרָדִים мурадим | מוּרָדוֹת мурадот | |
Прошедшее время | 1-е | הוּרַדְתִּי hурадети | הוּרַדְנוּ hурадну | ||
2-е | הוּרַדְתָּ hурадета | הוּרַדְתְּ hурадет | הוּרַדְתֶּם hурадетем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הוּרַדְתֶּם hурадетем | הוּרַדְתֶּן hурадетен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הוּרַדְתֶּן hурадетен | |
3-е | הוּרַד hурад | הוּרְדָה hурда | הוּרְדוּ hурду | ||
Будущее время | 1-е | אוּרַד урад | נוּרַד нурад | ||
2-е | תּוּרַד турад | תּוּרְדִי турди | תּוּרְדוּ турду | תּוּרַדְנָה турадна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תּוּרְדוּ турду | |
3-е | יוּרַד юрад | תּוּרַד турад | יוּרְדוּ юрду | תּוּרַדְנָה турадна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יוּרְדוּ юрду |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
לָרֶדֶת | י - ר - ד | Глагол – пааль | спускаться, снижаться, эмигрировать из Израиля |
יָרוּד | י - ר - ד | Прилагательное – модель катуль | низкий, плохой; дефектный, некачественный |
יָרִיד | י - ר - ד | Существительное – модель катиль, мужской род | ярмарка |
יְרִידָה | י - ר - ד | Существительное – модель ктила, женский род | спуск; снижение; эмиграция из Израиля |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.