Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: ח - י - ץ
Первая буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְחַיֵּץ ~ מחייץ мехайец | מְחַיֶּצֶת ~ מחייצת мехайецет | מְחַיְּצִים ~ מחייצים мехайцим | מְחַיְּצוֹת ~ מחייצות мехайцот | |
Прошедшее время | 1-е | חִיַּצְתִּי ~ חייצתי хияцти | חִיַּצְנוּ ~ חייצנו хияцну | ||
2-е | חִיַּצְתָּ ~ חייצת хияцта | חִיַּצְתְּ ~ חייצת хияцт | חִיַּצְתֶּם ~ חייצתם хияцтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: חִיַּצְתֶּם ~ חייצתם хияцтем | חִיַּצְתֶּן ~ חייצתן хияцтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: חִיַּצְתֶּן ~ חייצתן хияцтен | |
3-е | חִיֵּץ ~ חייץ хийец | חִיְּצָה ~ חייצה хийца | חִיְּצוּ ~ חייצו хийцу | ||
Будущее время | 1-е | אֲחַיֵּץ ~ אחייץ ахайец | נְחַיֵּץ ~ נחייץ нехайец | ||
2-е | תְּחַיֵּץ ~ תחייץ техайец | תְּחַיְּצִי ~ תחייצי техайци | תְּחַיְּצוּ ~ תחייצו техайцу | תְּחַיֵּצְנָה ~ תחייצנה техайецна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּחַיְּצוּ ~ תחייצו техайцу | |
3-е | יְחַיֵּץ ~ יחייץ йехайец | תְּחַיֵּץ ~ תחייץ техайец | יְחַיְּצוּ ~ יחייצו йехайцу | תְּחַיֵּצְנָה ~ תחייצנה техайецна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְחַיְּצוּ ~ יחייצו йехайцу | |
Повелительное наклонение | חַיֵּץ! ~ חייץ! хайец! | חַיְּצִי! ~ חייצי! хайци! | חַיְּצוּ! ~ חייצו! хайцу! | חַיֵּצְנָה! ~ חייצנה! хайецна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: חַיְּצוּ! ~ חייצו! хайцу! | |
Инфинитив | לְחַיֵּץ ~ לחייץ лехайец |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְחֻיָּץ ~ מחויץ мехуяц | מְחֻיֶּצֶת ~ מחויצת мехуйецет | מְחֻיָּצִים ~ מחויצים мехуяцим | מְחֻיָּצוֹת ~ מחויצות мехуяцот | |
Прошедшее время | 1-е | חֻיַּצְתִּי ~ חויצתי хуяцти | חֻיַּצְנוּ ~ חויצנו хуяцну | ||
2-е | חֻיַּצְתָּ ~ חויצת хуяцта | חֻיַּצְתְּ ~ חויצת хуяцт | חֻיַּצְתֶּם ~ חויצתם хуяцтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: חֻיַּצְתֶּם ~ חויצתם хуяцтем | חֻיַּצְתֶּן ~ חויצתן хуяцтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: חֻיַּצְתֶּן ~ חויצתן хуяцтен | |
3-е | חֻיַּץ ~ חויץ хуяц | חֻיְּצָה ~ חויצה хуйца | חֻיְּצוּ ~ חויצו хуйцу | ||
Будущее время | 1-е | אֲחֻיַּץ ~ אחויץ ахуяц | נְחֻיַּץ ~ נחויץ нехуяц | ||
2-е | תְּחֻיַּץ ~ תחויץ техуяц | תְּחֻיְּצִי ~ תחויצי техуйци | תְּחֻיְּצוּ ~ תחויצו техуйцу | תְּחֻיַּצְנָה ~ תחויצנה техуяцна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּחֻיְּצוּ ~ תחויצו техуйцу | |
3-е | יְחֻיַּץ ~ יחויץ йехуяц | תְּחֻיַּץ ~ תחויץ техуяц | יְחֻיְּצוּ ~ יחויצו йехуйцу | תְּחֻיַּצְנָה ~ תחויצנה техуяцна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְחֻיְּצוּ ~ יחויצו йехуйцу |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.