Глагол – НИФЪАЛЬ
Корень: כ - ר - ך
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | נִכְרָךְ нихрах | נִכְרֶכֶת нихрехет | נִכְרָכִים нихрахим | נִכְרָכוֹת нихрахот | |
Прошедшее время | 1-е | נִכְרַכְתִּי нихрахти | נִכְרַכְנוּ нихрахну | ||
2-е | נִכְרַכְתָּ нихрахта | נִכְרַכְתְּ нихрахт | נִכְרַכְתֶּם нихрахтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: נִכְרַכְתֶּם нихрахтем | נִכְרַכְתֶּן нихрахтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: נִכְרַכְתֶּן нихрахтен | |
3-е | נִכְרַךְ нихрах | נִכְרְכָה нихреха | נִכְרְכוּ нихреху | ||
Будущее время | 1-е | אֶכָּרֵךְ экарех | נִכָּרֵךְ ~ ניכרך никарех | ||
2-е | תִּכָּרֵךְ ~ תיכרך тикарех | תִּכָּרְכִי ~ תיכרכי тикархи | תִּכָּרְכוּ ~ תיכרכו тикарху | תִּכָּרַכְנָה ~ תיכרכנה тикарахна תִּכָּרֵכְנָה ~ תיכרכנה тикарехна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּכָּרְכוּ ~ תיכרכו тикарху | |
3-е | יִכָּרֵךְ ~ ייכרך йикарех | תִּכָּרֵךְ ~ תיכרך тикарех | יִכָּרְכוּ ~ ייכרכו йикарху | תִּכָּרַכְנָה ~ תיכרכנה тикарахна תִּכָּרֵכְנָה ~ תיכרכנה тикарехна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִכָּרְכוּ ~ ייכרכו йикарху | |
Повелительное наклонение | הִכָּרֵךְ! ~ היכרך! hикарех! | הִכָּרְכִי! ~ היכרכי! hикархи! | הִכָּרְכוּ! ~ היכרכו! hикарху! | הִכָּרַכְנָה! ~ היכרכנה! hикарахна! הִכָּרֵכְנָה! ~ היכרכנה! hикарехна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הִכָּרְכוּ! ~ היכרכו! hикарху! | |
Инфинитив | לְהִכָּרֵךְ ~ להיכרך леhикарех |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
כָּרוּךְ | כ - ר - ך | Прилагательное – модель катуль | обёрнутый, связанный; связанный, включающий что-либо (ב־); зацикленный, помешанный на чем-либо (אחרי) |
כְּרוּכִית | כ - ר - ך | Существительное – женский род | штрудель, рулет; знак @ |
כָּרִיךְ | כ - ר - ך | Существительное – модель катиль, мужской род | бутерброд |
כְּרִיכָה | כ - ר - ך | Существительное – модель ктила, женский род | переплет (книги); переплетение книги |
כֶּרֶךְ | כ - ר - ך | Существительное – модель кетель, мужской род | том (книги) |
לִכְרוֹךְ | כ - ר - ך | Глагол – пааль | связывать, обматывать; переплетать (книгу) |
תַּכְרִיךְ | כ - ר - ך | Существительное – модель тактиль, мужской род | облачение, одежда (лит.) |
תַּכְרִיכִים | כ - ר - ך | Существительное – модель тактиль, мужской род, мн. ч. | саван |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.